Avatar uživatele
Ing.internet

Proč většina Čechů neumí cizí jazyky?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? anonym, hanulka11, chudst, dědapetr před 4608 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
hanulka11

Je to asi pozůstatek minulosti – kdy nebylo snadné vycestovat a člověk nepovažoval za nutné se učit , také se ve školách učila jen ruština , další jazyky se učil málo kdo.
Dneska když člověk vycestuje a nedomluví se -je to špatné. Ale myslím, že zase tak špatně na tom nejsme , protože dnešní generace už jazyky zvládá a ví, že bez nich nelze žít.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Drap

V době kdy se málo cestovalo do zahraničí, byla potřeba znalosti cizích jazyků poměrně malá. Nebyly zde zahraniční firmy, člověk se domluvil všude česky. Myslím ale, že situace se poměrně rychle mění.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
beer

Poněvadž dříve cizích jazyků nebyla taková potřeba, ven se dostal málokdo a tedy byl volitelný jazyk až na středních školách. A to ne na všech..
Doplňuji:
Od ZŠ byla všude povinná ruština, poněvadž se nám tvrdilo, že to bude po vybudování „čehosi“ světovej jazyk ))

Upravil/a: beer

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
mosoj

Situace se snad obrací. Ve školách se jazyky učí a možností jak je využít najdete kolik chcete.

Co chcete od od čtyřicátníků a více. Učil jsem se ale až na střední škole Francouštinu abych si mohl přečís L"Humanité ( Něco jako Rudé právo). Naděje že se podívám ven byla mizivá a ještě podmíněna upsáním se STB jako tajný agent. Vlastním, na rozdíl od některých vládních činitelů lustrační osvědčení a je čisté !!
Doplňuji:
I tu Ruštinu z které jsem povinně maturoval a celkem dobře jsem ji ovládal jsem zapoměl.
Ono i do SSSR bylo třena pozvání a volně se tam jezdit nedalo. Jezdily tam různé „družební“ zájezdy ale to byli členové SSM, KSČ, BSP ( brigád socialistické práce) a pod. To mně jaksi minulo takže jsem utřel.

Upravil/a: mosoj

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
baghira

Většina starších Čechů, nutno upřesnit. Mladá generace je jazykově vybavená mnohem líp. Bývalý režim z pochopitelných důvodů výuku západních jazyků nijak masově nepodporoval. Naproti tomu moji kluci začínali s angličtinou už v mateřské škole.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
chudst

Doplnim ostatni: je to sice i pozustatkem z minulosti a rozhodne se to obraci k lepsimu, nicmene porad je uroven jazyku na nasich skolach katastrofalni. Decka se ‚nemuzou‘ jazyk naucit bez aktivniho procvicovani, coz vetsina ucitelu nedela a jde jim jen o gramatiku. A jedna 3/4 hodina tydne (a to samozrejme rozhodne ne vzdy) mluveni nestaci, protoze i tam misto toho, aby ucitele mavli nad chybami a nechali lidi mluvit, je neustale opravuji. Poradne mluvit jsem se naucil, az kdyz jsem zil mesic v Anglii a mesic v Nemecku, kdy vsem bylo jedno, jak mluvim, ale chteli znat vyznam toho, co chci rict. A teprve tam jsem pochopil, jak je dulezite nebat se mluvit a zahodit zakladni poznatek ze skoly: „DBEJ NA GRAMATIKU ZA VSECH OKOLNOSTI!“ Je to kravina, na gramatiku dbam teprve az se rozmluvim, ze zacatku jsem rad, ze neco aspon vyzbleptnu. A na rovinu – kdo si to muze vsechno dovolit, zit nejaky cas v zahranici? Taky to neni zase tak moc lidi. Byt cesty jsou samozrejme dnesni mladezi otevrene a plno lidi toho vyuziva, ale bohuzel, z celkoveho pohledu to zase tak moc mladych lidi neni.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Mladá generace umí,učí se jim již na základních školách.Někdo více,někdo méně,nadání pro jazyky je také důležité.Starší generace to měla obtížnější,na základní škole pouze ruština.Na střední a vysoké už jazyky byly,ale tu nestudoval každý.Mohlo se určitě využít kurzů(i televiz­ních),ale jak vidíš kolem sebe nevyužil.Proč?Má­lokdo věřil tomu,že by je mohl někdy potřebovat.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Valky

Myslím, že je to důsledek totalitního režimu.
Mě je například 20 let a na základní škole mě učily učitelky pouze před 45 let, kteří uměly teorii – a to ještě né moc dobře.. Ale mluvit nedokázaly. A to samé na střední škole, tam byl věk učitelů hodně přes 50 a ani jeden neuměl jazyk.. Takže jak by ho mohl naučit? Dopadla jsem tak, že jediný jazyk, který ovládám je čeština a konec… Takže je i chyba ve školství… Doporučila bych dát díte do školky, kde je angličtina aktivní a hravou formou… A i ho nechat zapsat na soukromé lekce.. Jazyk je pro život hodně důležitý.. Já díky tomu nemohu už rok najít zaměstnání – je to strašné!
Já mám třeba v plánu to, že můj partner umí anglicky lépe, než česky.. A tak až budeme mít jednou miminko, chci, aby na něj mluvil anglicky už od kolébky… Aby se to to maličké naučilo přirozenou cestou a nemělo s tím žádné obtíže. :o))

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Andělé

Já mám za to,že od totality se to změnilo,ruštinu zastoupily angličtina a němčina,vyučují se již na zákl.školách na 1.stupni (němčina až na 2.stupni).Ještě za mě byla jen ruština.
Čechů stále přibývá,jen starší generace ne a není se čemu divit.
Jazyk by měl být i jako povinný matur.předmět,stu­denti mají možnost sudovat v zahraničí,to za nás nebylo,od totality přibylo plno kvalitních knih na výuku těchto jazyků,takže z mého pohledu je to stále lepší a lepší…:-)

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
dědapetr

Odpovím otázkou.Proč tolik cizinců neumí česky a nikdo jim nebránil se česky učit?

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
staryforTin

Ve škole byla jen ruština. Nedovedu si dost dobře představit, že bych po otrocké práci šel někam do kurzu. 1) Na jazykové kurzy chodí studující lid, 2) nejsou unavení, možná ospalí, jsou čistí a voňaví, 3) nemám čas ani finance platit profesorce. Zajímavé, že pár let sleduji stránky, filmy a pc programy v cizím jazyce, porovnávám s translatorem, chápu význam vět v AJ ale je mi divné že přesto anglicky neumím. Na pracovištích kde ‚člověk‘ tráví většinu svého drahocenného času by se muselo aktivně komunikovat částečně česky, německy a anglicky, možná francouzsky a španělsky, aby v té hlavě něco zůstalo. Chodit na kurzy je zbytečné když cizí jazyk nepoužije. Když bych přestal chodit do kurzu, z 90ti % zapomenu co jsem se naučil. Kdežto cizinci ti se učí pořád, snaží se porozumět, umět si zapamatovat jak se co říká, naučit se výslovnost, vulgární slova, prostě to jsou borci. Češi se mohou naučit také, ale v cizí zemi. A že by si mohli zaplatit jazykové studium v zahraničí?

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
vranovahan

Myslím si, že v případě mladších generací je ta situace ohledně cizích jazyků naopak velice dobrá. To pouze starší generace moc cizích jazyků neovládá. I zde ale existují výjimky. Já se například kvůli práci začala doučovat angličtinu. Prvně jen jako samouk, pak jsem zkusila i různé kurzy, které jsem našla na https://vox.cz/ka­tegorie/kurzy-a-seminare/ S psaným textem teď už víceméně nemám problém. Co se týče mluvení, tak už je to trochu horší, ale věřím, že i v tom se časem zdokonalím.

Avatar uživatele
cappuccino

Myslim si, ze hodne zalezi na cloveku samotnem, jestli se jazyky chce ucit nebo ne. V dobe, kdy se u nas jazyky (krome rustiny) neucily, jsem jako dite odpoledne chodila dobrovolne na vyuku anglictiny a v TV sledovala kurzy nemciny a francouzstiny. Proste me to bavilo. Pak jsem se prihlasila na jazykovou skolu, ktera ale byla v Praze jedina.
Nelituju toho. Otevrely se mi dvere do celeho sveta a take jsem toho nalezite vyuzila.

Avatar uživatele
mosoj

A teď už jsem na učení jazyků blbej.
Co nezapomenu na to si vzpomenu.

před 4608 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek