Avatar uživatele
Fyzik

Znáte a používáte slovo šufánek?

nebo radši říkáte naběračka? Hodně lidí to nezná. :)
Doplňuji:
A připisujte okresy, z nichž pocházíte :)

Já Žďár n. Sázavou

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Hlasujte v anketě

Upravil/a: Fyzik

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? hanny 2, tom004 před 4350 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
anonym

Ano

Znám,nepoužívám,Již­ní Čechy -jih. A taky se u nás používá „šoufek“-na vybírání močůvky…:D

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Drap

Ano

My na Moravě to známe snad všichni.
Doplňuji:
A taky známe slovo rožni – pro ty z Čech – rozsviť

Upravil/a: Drap

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Ar

Ano

Znám , ale u nás se používá pro naběračku slovo sběračka.
Velké se říká šoufek, ta je ,ale na podstatně horší účely. :)
Doplňuji:
Tom004 tak já jsem z p......... , no hádej používá se u nás pro jednu věc slovo KORTOUČ, víš co to je

Upravil/a: Ar

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
briketka10

Ano

babička na moravě říkala naběračce žufánek..
šufánek neznám..
Doplňuji:
taky používám sběračka..

Upravil/a: briketka10

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
mosoj

Ano

Jižní čechy, západní čechy – šoufek, naběračka ale spíše ta zednická do ruky nebo s násadou.
Jižní čechy Šumava postaru vždy roužni ve smyslu rosviť.
A včíl mudrujte.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Sůwa

Ano

Doplňuji:
Někdy taky používám výraz „šoufek“, to je taky naběračka. Píše si i „žufánek“ a všechno to pochází z německého nářečného Schuffle

Upravil/a: Sůwa

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
hanulka11

Ano

znám ale nepoužívám

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
vlk samotař

Ano

Doplňuji:
já používám jenom slovo žufánek

Upravil/a: vlk samotař

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
tom004

Ano

Samozřejmě znám. Ale mohl si se zeptat rovnou odkud jsme. Třeba ten význam někdo nezná a Ty se nedozvíš odkud je. 🙂 Okres Český Krumlov.
Doplňuji:
>Ar<. Jestli myslíš „hnojňák“,dřevěné kolečko pro přepravu hnoje,tak to už jsem slyšel.

Upravil/a: tom004

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Ano

Vzhledem k tomu, že už to tu bylo, mohou to vědět všichni, co umí číst.
viz odkaz:

Zdroj: http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/nevite-jak-se-dnes-jmenuje-nadobi-ci-predmety-ktere-se-pouzivaly-v-kuchyni-16-stoleti

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kamionacka09

Ne

Slysim to po prvy..-jizni cechy.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
quentos

Ne

u nás je to naběračka nebo (ještě častěji) sběračka. Podkrkonoší

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
hanny 2

Ano

Šufánek neboli šufec – jasná Morava,konkrétně Brněnsko!

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Ano

Ano, znám. U nás se ale tenhle výraz nepoužíval. Babička „sběračkovala“ (mělo to svůj význam – sbírala se smetana z mléka) a jinak byl plně zaběhnutý výraz naběračka.
Doplňuji:
Aha, okres – Nový Jičín. Z máminy strany jsem Volyňská Češka, po tátovi Valaška. A pak si v tom galimatyáši vyberte, jak vlastně máte správně mluvit.

Upravil/a: anonym

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
MadAnnie

Ne

Doplňuji:
Se „š“ jsem tento výraz snad neslyšela, ale bežně se používá u Uherského Hradiště (jižní Morava) žufánek. Naběračku jsem prakticky užít neslyšela 😁

Upravil/a: MadAnnie

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
zmimi

Ano

používáme naběračku. slovo šufánek používala některá moje babička . (sev. morava)

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Sůwa

To nemusí být naběračka v kuchyni, ale jako nářadí. Třeba zednická „fanka“ je taky naběračka. Když se jedná o slovo převzaté z něměckého výrazu, není to slovo krajové.

před 4350 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek