Avatar uživatele
Pokročilý

Z čeho vyvinulo sousloví "SAKY PAKY" ze rčení "Sbal si svoje saky-paky"? Prosím nevysvětlovat význam rčení, to znám!

Napadlo mne Paky = package (balíky), přeneseně (dejme tomu) zavazadla, sbal si zavazadla...

Ale co Saky?

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Původní sakumpak je totiž zkrácení německé věty mit Sack und Pack. Toto úsloví vyjadřuje význam se vším všudy, doslova přeložené však znamená s pytlem a balíkem. Když odcházíme s pytlem a balíkem, bereme si s sebou všechno, odcházíme se vším, bereme si všechny své saky paky, což je výraz docela běžně používaný jako pojmenování majetku, svršků, věcí, které vlastníme. Saky paky mají v češtině své příbuzné. Slovo sáček je nepochybně zdrobnělina přitvořená k německému Sack, pytel. Ačkoliv německému... toto slovo není v němčině původní, má velmi exotický původ. S velkou pravděpodobností se do němčiny dostalo přes latinu a řečtinu až asyrštiny, kde slovo šakku znamená pytel, sáček.
Pokud jde o Pack, toto pojmenování balíku, rance je i původem německé.

Sak je rybářská síť, v tom případě by sak byl "pytel na ryby"; i když jsou i jiné teorie.

Zdroj: http://www.rozhlas.cz/strednic echy/slova/_zprava/204443?hodn oceni=5

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Zlatý

Udajně to má snad spojitost s rybářstvím a rybolovem, kdy se chytalo do saků a paky byl výraz pro svršky, též osobní věci, krámy.


Avatar uživatele
Zlatý

Saky paky - říkáme "sbal si saky-paky, svých pár švestek" - sbal si věci, oblečení apod.; z němčiny

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Kultura a společnost

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Kultura a společnost

Zlatý annas 3512
Zlatý Drap 1934
Zlatý led 1508
Zlatý hanulka11 1277
Zlatý marci1 1150
Zlatý quentos 1149
Zlatý mosoj 816
Zlatý vagra 799
Zlatý gecco 776
Zlatý iceT 662

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.