Avatar uživatele
Registrovaný

Přeložení slova moved

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

... a otázka zní jak?
Bez kontextu to beztak nelze.
Doplňuji:
SouthMallow: "a moved" rozhodně neznamená "stěhování". Takhle samostatně postaveno je "a moved" naprostá blbost, před slovesem člen nepotkáte, pokud za ním nenásleduje podst. jméno ("a moved person" už by byla "dojatá osoba")

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Registrovaný

" a moved " znamená stěhování , ale jinak je to sloveso " to move " v minulém čase , znamená pohnout se , hýbat se . . .
Doplňuji:
" a move " znamená také krok .


Avatar uživatele
Registrovaný

bude to znamenat "pohnutý" ve smyslu "dojatý"

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Pokročilý

magorvkleci

2quentos> no, a je zajímavý, že v češtině se dá ve stejném významu použít, že někdo byl „pohnutý“

Avatar uživatele
Zlatý

quentos

to v angličtině taky - someone was moved - ale bez členu...

 

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Volný čas a hobby

Zlatý Drap 1031
Zlatý annas 949
Zlatý quentos 889
Zlatý mosoj 566
Zlatý hanulka11 556
Zlatý led 513
Zlatý marci1 509
Zlatý gecco 433
Zlatý iceT 387
Zlatý panenka 367

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.