Avatar uživatele
jakho

Uvedete prosím dva příklady metonymie a metafory?

potřebuji vědět dva příklady metonomie a metafory

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Upravil/a: annas

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, rynek878 před 4876 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

„je zima jako v Rusku“ není metafora, ale přirovnání!

Metonymie (ne „metonomie“) je pojmenování na základě věcné souvislosti (tj. jinak žádná podobnost). Například – „epidemie barbarské svobody, lepra korupce“ (K. Čapek – „Bílá nemoc“, str. 294 sebraných spisů). Čili čistě věcná sopuvislost – barbarská svoboda se rychle šíří, epidemie rovněž; lepra má za následek rozpad těla, korupce rozpad charakteru politiků. Nebo: „Doložím vám to, pánové, v oslepujícím jasu fakt a pak v ponurém osvětlení .. [hypotéz].“ (A. Camus – „Cizinec“, str. 59) „Oslepující jas fakt“ je souvislost čistě věcná – srovnává dva významy slova „jasnost“ (jas a srozumitelnost) a z jednoho významu do druhého ještě přenáší adjektivum „oslepující“, které lze použít jen ve významu prvním.

Metafora je sice obrazné pojmenování na základě podobnosti, avšak BEZ částice „jako“, jinak to bude přirovnání. Tedy například „v prachu první tmy“ (z díla „Markéta Lazarová“ V. Vynčury) – podobnost zde máme (prach je černý, tma rovněž) a schází částice „jako“, která by z toho dělala přirovnání. Nebo „klenba nebes“ (z básnické sbírky „Nad nefritovou tůní jasný svit“ čínského básníka Chan Šana) – jde rovněž o metaforu, neboť se zde DÁ najít podobnost (obloha se skutečně nad námi „klene“ jako skutečná klenba) a zároveň neobsahuje částici „jako“, která by z ní činila přirovnání.

Doplňuji:
*Vančury … překlep

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
annas

Definice byla uvedena. Ještě doplním víc příkladů:

Metafora – podobnost – mandle – v krku, plod;
kočička – malé kočka, květ jívy.

Patří sem i lidová rčení – hořký pláč, hrom bije, jaro přichází.

Metonymie – vnitřní souvislost – číst Jiráska (knihu od Jiráska), králík – kožešina na rozdíl od zvířete králíka), sníst talíř polévky (obsah) atd.

Synekdocha – druh metonymie – spojitost mezi částí a celkem – neděle (den, týden), růže – (květ, keř) atd.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
rynek878

metafora- přenesené pojmenování na základě podrobností
hlava (těla)
hlava (motoru)

metonymie-přenesené pojmenování na základě vnitřních souvislostí
hlava (důležitá část těla)
hlava(otec rodiny)

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

metonomie-je hloupý i po hřbetě,je to Jidášův syn,
metafora,je zima jako v Rusku
http://cs.wiki­pedia.org/wiki/Me­tonymie

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek