Odpoveď byla označena jako užitečná
Tato spřežka se dá psát i samostatně, jako dvě slova více či méně – např. při srovnání.
Víceméně se používá, pokud se nedá určit správná míra, tudíž je to celkem, tedy víceméně 1 : 1, při nerozhodnosti
Význam je i v anglickém zdroji – zhruba, = přibližně, v různém nebo neurčeném rozsahu nebo míře = poněkud
https://www.merriam-webster.com/dictionary/more%20or%20less
Upravil/a: annas
|
7Kdo udělil odpovědi palec? Odpovědi.cz, mosoj, vagra, johana 56, paul1, Mc Merkurion, JEFFI
před 1885 dny
|
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?dust8 Nahlásit |
Myslím, že je to odhadem tak 60:40. Protože to znamená
„pravděpodobně“ nebo spíš i „tak nějak.“
Asi dost záleží i na kontextu, kdy to použiješ.
Upravil/a: Gonfaloniér
|
6Kdo udělil odpovědi palec? johana 56, paul1, Mc Merkurion, Kepler, Herjulfson, Hansel
před 1885 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Já to chápu jako „převážně“, nebo „skoro“.
|
6Kdo udělil odpovědi palec? johana 56, paul1, Mc Merkurion, Herjulfson, Gonfaloniér, OndřejHerman
před 1885 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Jako když řeknete „plus mínus“. Nebo přibližně.
Upravil/a: elkon
|
4Kdo udělil odpovědi palec? johana 56, paul1, Mc Merkurion, soska
před 1885 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Ja by som sa prikláňal k názoru ouseka 7505,ak môžem, lebo aj v slovenčine sa používa „viacmenej“, tiež som rozmýšľal, tak viac, či menej, teraz mi to logicky vychádza „skôr viac, ako menej“, čiže nad 50%
"viac-menej prísl. vo väčšej al. menšej miere, viac alebo menej;
do istej miery, skoro úplne: viac-menej známy, ustálený;
neurčitosť al. (jemnú) pochybovačnosť, vcelku, v podstate, vlastne:"
Za mne osobně to vyjadřuje mnohem vyšší pravděpodobnost, než 50%. Většinou tímto výrokem potvrzujete něčí domněnku, s kterou souhlasíte, bez závažnějších výhrad. Nedovedu si představit, že bych toto slovní spojení použil při „nerozhodném“ názoru.
Jde o váš názor. Jenže vždy ověřuji v jazykových zdrojích, tudíž se nedá přesně říct, zda je to více než kilo, nebo méně. Je to odhad.
To je jistě převzato z němčiny – mehr oder weniger, více nebo méně, čeština to zkrátila na víceméně (i více méně). Jde o částici modální, vyjadřuje neurčitost, ale i rezignaci mluvčího; ve Slovníku spis. češtiny je zde synonymum „celkem“. Věta: Je to víceméně pravda (je i není). Co to má vyjadřovat? Nejde o tvrzení. Stanovit to procentně? Nechme na čtenáři 🙂
Víceméně je původem české spojení.To, že je v němčině i angličtině, neznamená, že pochází z těchto jazyků. .
Všímám si vašich poznámek, je dobré, že se zajímáte i češtinu, ale dost často se mýlíte,
| annas | 5282 | |
| Kepler | 2867 | |
| Drap | 2721 | |
| quentos | 1813 | |
| mosoj | 1594 | |
| led | 1400 | |
| marci1 | 1367 | |
| aliendrone | 1229 | |
| zjentek | 1160 | |
| Kelt | 1103 |
| Astronomie |
| Fyzika |
| Jazyky |
| Matematika |
| Sociální vědy |
| Technické vědy |
| Ostatní věda |