Avatar uživatele
dust8

Jaký je původ a význam slova „filuta“?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 1334 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Odpoveď byla označena jako užitečná

Jiří Rejzek Etymologický slovník

"filuta i filut = ‘šibal, chytrák’. Z fr. filou ‘šejdíř,darebák’ a to asi z angl. fellow ‘druh, chlapík’.

Stejný základ mají slova filištín = být chytrý, filuta;
filip = být důvtipný – podle apoštola Filiopa
fiškus = chytrák, filuta Asi posunem významu z lat. physicus ‘přírodovědec, lékař’, snad pod vlivem silné skupiny slov na fi- označujících zchytralost.

Srov. však i stitalské. fisicare ‘zchytrale mluvit’ a něm. žertovné Pfiffikus (viz :fikaný)
fikaný ob. expr. ‘prohnaný, vychytralý’."

Z francouzského fiklou ve významu prohnaný zloděj proniklo slovo do němčiny. "

Původ slova fellowe v angličtině

https://www.e­tymonline.com/wor­d/fellow

Ač uvádím nerada, al Pepa25 neuvedl z konkrétní odkaz na Wikislojník,
Ale stejně jako u štandopede je původ nepřesný.,

Věřím víc etymologům Machkovi i Rejzkovi
https://cs.wik­tionary.org/wi­ki/filuta

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?dust8 Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Pepa25

Z francouzského „filou“ se stejným významem. Tam to vzniklo patrně z „fileur“, což znamená ten, co spřádá (asi plány na rošťárny 😉
(podle Wikislovníku)

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Pepa25

Ač uvádím nerad, ale anglické „felow“ nemá vůbec nic společného s filutou …

před 1334 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Myslíte, že etymolog se mýlí?

Anglické i francouzské slovo nemá nic společného s chytrostí. Tento význam mu dala ač čeština.

Pošlu vám do IP odkaz, který nemohu vložit, protože bych porušila autorská práva. Dovíte se, že etymologové mají pravdu.

před 1334 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Pepa25

Francouzsky neumím, takže nejsem schopný najít relevandní zdroje k původu slova „filou“. Ang. „felow“ má docela jiný význam (na úrovni německého Kerl), ale chápu, že se mohl posunout. Obávám se, že se mohlo dojít k chybě díky zvukové podobnosti, ale hádat se nebudu 😉

před 1334 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Já se také nechci dohadovat, ale opakuji, věřím znalcům, tedy srovnávací metodě jazyků. Etymologům, kteří znají vývoj hlásek, jazyka určitě lépe než já.

Určitě jste si přečetl, co znamená v češtině skupina fi-.

Zvuková podobnost či výslovnost určitě hrají roli – pater – Vater . – fotr. Zkomolenin z němčiny je v češtině hodně.

před 1334 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek