Avatar uživatele
Kelt

Jak dobře slyšíte a rozumíte pojmu sluch?

Já slyším a ty posloucháš. Slyšíme zvuky a dokážeme je identifikovat. Mnohé jakoby primitivní národy dokážou podle zvuku poznat druh zvířete, nebezpečí v přírodě. My většinou posloucháme nějakou řeč a chápeme daná slova i význam. Ale slovo poslouchat má v češtině dvojí význam. Posloucháme hudbu nebo posloucháme svého nadřízeného, rodiče a podobně. Pro ten první případ existuje latinský základ audio, audience – slyšení, a tak asi většina lidí tento pojem zná. Pro druhý význam, když někoho posloucháme a plníme to, co nám zadal, existuje výraz páreo, párere a to se v žádných slovech nevyskytuje. A přitom lidé museli někoho poslouchat, být poslušní a na poslouchání hudby jim moc času nezbývalo. Přesto je více používané slovo audíre než párere. Nebo se to někde, v jiném jazyce, vyskytuje? Děkuji.

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 1377 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Myslím si, že vzhledem ke svému „mládí“ slyším dobře na rozdíl od něškterých vrstevníků.

Sloveso slyšet a jeho etymoloigie., jak ji uvádí Rejzek

"slyšet, slyšení, slyšitelný, slyšitelnost,
uslyšet, vyslyšet, vyslýchat aj. Všesl. -
p. słyszeć, r. slýšat’, s./ch. slıšati, stsl.
slyšati.

Psl. *slyšati (vedle slušati,sluchati ‘poslouchat’) je příbuzné s lit.
klausýti ‘poslouchat’ (k- místo očekávaného š-), sthn. hlosēn tv., toch. B
klyauṣ- ‘slyšet’, sti. śróšati ‘poslouchá’,
vše z ie. *k̸leu-s- ‘slyšet, poslouchat’

Viz sluch

sluch, sluchový, sluchátko. Všesl. – p.
słuch, r. sluch, s./ch. slûh, stsl. sluchъ.
Psl. *sluchъ má nejblíže k stanglickému . hlēor
‘tvář’, av. sraoša ‘sluch’ z ie. *k̸leusood ie. *k̸leu-s- ‘slyšet’"

Uvedené zkratky – názvy jazyků – všeslovansky, rusky, polskystaroslo­věnsky, srbochorvatsky

audio- se užívá ve složeninách, týkající se sluchu. Tentto výraz je novější původ z latinského audire. Týká se slyšitelnosti přístrojem nikoliv třeba zvuku zvířat..

Přece lidé slyšel dříve, než se objevily např. audioknihy.

Poslouchali je, proč by používali latinský tvar parere,. když máme český.

--
Proč to chápete tak složitě, lidé slyší hlasy, zvuky atd. poslouchají, vnímají sluchem, – je pro české pojmenování.

Jsou to synonymní výrazy. přece není nutné vždy používat cizí výrazy. Záleží na kontextu.

Ale poslouchají i zvuk přístrojů atd, jejichž názvy začínají předponou audio-.

--
Pro výraz parere jsem zapomněla vložit odkaz, takže, aby se Pepa25 přesvědčil, že Kelt i annas mají pravdu.

Existuje podstatné jméno, to neuvádím, ale i sloveso

"pāreō, pārēre

význam
objevit se, jevit se, ukázat se, zdát se
(parere + dat.) poslouchat, uposlechnout, být poslušný"

https://cs.wik­tionary.org/wi­ki/parere

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
led

Odpovedám na časť otázky, ktorá sa venuje „audiu“
Poteší, ak človek dobre počuje, ak vníma a rozumie tomu, čo počuje.
K dobrému počutiu pomáha aj pre mnohých možno neznáme mimosluchové akustické vnímanie, tj.vnímanie zvuku inými zmyslami, hovorí sa tomu „cítiť zvuk“, keď jednotlivé frekvencie zvuku (chvenia) cítime jednotlivými časťami tela rôzne… Ak zvuk dokážeme aj identifikovať, zvyšuje sa nám zážitok z počutia (kladný/záporný).

Poslúchať zvuk, poslúchať príkazy – podľa môjho vedomia tieto slovné spojenia pochádzajú z čias, keď sa príkazy vydávali ústne a teda aj prijímali sa rovnako ušami (sluchom) ako ktorýkoľvek iný zvuk. Takže, ak sme počuli príkaz, tak sme ho poslúchli a príkaz poslušne vykonali.
Historický pôvod výrazu vysvetľuje annas vo svojej odpovedi.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Pepa25

Že je slovo poslouchat vícevýznamové myslím není až tak překvapivé. I ten vznik: naslouchat – > poslouchat. I v ruštině je послушаться …
Přes mé chabé znalosti latiny mám ale prochu problém s tím pareo. Podle mě je hlavní význam ukázat se, být viděn, objevit se. Pak z něho vnikají složeniny appareo (ad-pareo), transpareo (trans-pareo) neboli přes něco se dívat, vidět …

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek