Avatar uživatele
Bronzový

Hofman, Hoffmann, Hofmann...

U nás v Čechách se objevují odnože příjmení Hofman, Hofmann, Hoffmann, Hoffman... Jaké jsou mezi těmito odchylkami ve jméně rozdíly? Nejbo mají všechny varianty v němčině stejný význam?

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Hof je německy "dvůr", Mann "muž"; pravopisně správná německá podoba je tedy "Hofmann" (jedno F, dvě N) a znamená "dvorní pán". Ostatní podoby jsou zkomolené (se dvěma F) a počeštěné (s jedním N).

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Pokročilý

hoffen je nemecky doufat.
man je nemecky muz :)
hofen neni nic a man tky nic tkze ANO je v nich rozdil :)

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Volný čas a hobby

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Volný čas a hobby

Zlatý Drap 955
Zlatý annas 913
Zlatý quentos 877
Zlatý hanulka11 556
Zlatý mosoj 552
Zlatý led 497
Zlatý marci1 485
Zlatý gecco 433
Zlatý iceT 382
Zlatý panenka 367

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.