Drap
U nás se používalo a i používá pro rozpustilé, divoké, mladé
děvče. Pochází to z knihy Karla Poláčka Bylo nás pět. Je to podle obce
Rampuše v Orlickch horách, odkud dívka v románu vystupujíc
pocházela.
marci1
Jen doplním (s Googlem):
Název z knížky Karla Poláčka Bylo nás pět. „Vynálezcem přezdívky"
Rampepurda rampepurďácká byl syn obchodníka s koloniálem Petr Bajza.
Přezdívka patřila jejich služebné. Dívka opravdu žila, v románu se
jmenovala Kristýna, byla to Němka a ve skutečnosti se jmenovala Elizabeth
Dušánek (podle pramenů se psala překvapivě se „š"). Stala se tak
nejslavnější občankou Rampuše. 🙂
http://www.e-kniha.com/proc-rampepurda-rampepurdacka.html