Avatar uživatele
zjentek

Proč se bleskosvodu říká hromosvod?

U nás na Prajzké hromosvodu snad NIKDO jinak neřekne. Přitřom blesk když po svodu sjede, tak ten hrom se stejně ozve, nebo ne? NEBO SJEDE I HROM DO ZEMNĚ??? (Jakože když blesk sjede do země rychle jako namydlený, tak na povrchu hrom ani neudeří!? To by bylo divné, ne? (;)

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 1274 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Opět jedna z otázek, které je v archivu.

"Nevíte, proč se bleskosvodu říká hromosvosd, když vlastně svádí blesky a ne hromy?

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/nevite-proc-se-bleskosvodu-rika-hromosvosd-kdyz-vlastne-svadi-blesky-a-ne-hromy

1. Názor jazykovědců: z doby minulé.

"Bleskosvod je slovo nejen zbytečné, ale zní přece jen příliš strojeně, nehledíc ani k tomu, že z něho čiší jako vzor něm. Blitzableiter.

Slovo hromosvod není staré, jako není starý sám hromosvod: ale svědčí o slovanském a českém citu svého tvůrce. Používá se i v přeneseném slova smyslu – stal se hromosvodem, terčem."
Naše řeč.
http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=138

Obě slova jsou synonyma, názory jazykovědců na použití se různí. V jiném zdroji je uvedeno, že správnější je bleskosvod.

2. Doplňuji jiné informace
"Hromosvod, nebo bleskosvod?

Správně je samozřejmě hromosvod, jednak je to zažitý technický termín a pak je to i správné označení z pohledu českého jazyka.
Pokud se podíváme do slovníku spisovné češtiny najdeme pod heslem hrom vysvětlení:

  1. silný dunivý zvuk doprovázející blesk
  2. úder blesku

Takže hromosvod je zařízení chránící objekt a lidi v něm před úderem hromu.

Společný význam slova, které označuje shodně zvuk i zásah bleskem není pouze výsadou českého jazyka a obdobně je to i v jiných evropských jazycích.

V ostatních jazycích je to velmi podobné:
Polsky:
blesk – piorun, hrom – grom

hromosvod – OCHRONA ODGROMOWA

Rusky:
blesk – молния, hrom – гром

hromosvod – громоотвод

Chorvatsky
blesk – munja,hrom – grom

hromosvod – gromobran

Potvrzením je text písně:

Chaloupka nízká, hrom do ní tříská ..... https://www.y­outube.com/wat­ch?v=dpR2WimxvZo

Hymny SR:
Nad Tatrou sa blýska hromy divo bijú ....."
 https://www.y­outube.com/wat­ch?v=bz6XY92MFBQ

http://www.knis­ka.eu/kniska/clan­ky-1/hromosvod-nebo-bleskosvod

3. . „Hromosvod (přesné pojmenování je řídce užívané slovo bleskosvod) je zařízení, které vytváří umělou, vodivou cestu k přijetí a svedení bleskového výboje.“

https://www.gnhro­mosvody.cz/cz/u­zitecne-informace/jak-funguje-hromosvod

Liší se tradice, oblast, zvyk, jiné možnosti výkladu. Hromy, nebo blesky?

Upravil/a: annas

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Justin1

Něco podobného je i ve francouzštině.

tonnerre – hrom
paratonnerre – hromosvod
foudre – blesk
parafoudre – přepěťová ochrana

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Michálek1245

Podle mě je to z doby minulé, kdy se prostě nerozlišovalo, co je co, protože nebyly vědecké poznatky. Ale je to docela zajímavé. Pozítří přijde firma https://www.hro­moelektro.cz/hro­mosvody/ na projekty hromosvodů na našem rodinném domě, tak se jich schválně zeptám. Jako profíci by měli být na takové otázky připraveni. :) Nebo co myslíte?

Avatar uživatele
Rilika25

Příspěvek smazán administrátorem.

Nový příspěvek