Avatar uživatele
Pokročilý

Neví někdo na co se ptá?

Přes fb si píšu s jednou holkou s maďarska no a napsala jsem jí že jsem dostala na vánoce notebook (samozřejmě anglicky) a ona my napsala: ,,What marks have you got?" a já ji napsala ASUS jakože značku, no a odepsala mi toto:,,marks:good or bad(in the shool)
Do you understand
?
But not relevant.
Rozumím tomu asi takto, ptá se mě jestli je to dobrá značka? :DD

Odpovědi:

Avatar uživatele
Registrovaný

Podle mě se ptá, jaké známky jsi dostala ve škole.


Avatar uživatele
Pokročilý

Ano..rozumíš tomu naprosto správně..


Avatar uživatele
Bronzový

A proč se na to nezeptáš právě jí. Maďarský slovosled je jiný než český a oni také jinak myslí. ¨tak jí napiš něco ve smyslu, I have got a Notebook as a Christmas present. ¨type is äsus, I am good at school, atd.


Avatar uživatele
Bronzový

Osobně používám, po vzoru američanů, pro notebook výraz laptop a notebook nechávám pro poznámkový blok. Možná je tohle ten problém...

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2909
Zlatý quentos 1373
Zlatý mosoj 1336
Zlatý Drap 1032
Zlatý gecco 658
Zlatý led 636
Zlatý hanulka11 627
Zlatý Kepler 589
Zlatý marci1 582
Zlatý Lamalam 553

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.