Avatar uživatele
Pokročilý

Jak přeložit do češtiny THREAD PRIORITY?

V programu na konverzi videí je funkce s názvem THREAD PRIORITY, nevím si rady s překladem, překladač to překládá tak, že mi to nedává smysl. Angličtináři, prosím, pomozte.

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Pokročilý

Navrhoval bych "priorita procesu" - v kontextu konverze videa to znaci, jakou prioritu bude mit vlakno procesu z hlediska systemu - zda je preferovana vyssi odezva systemu a ostatnich aplikaci (thread prirority bude nizka), nebo naopak co nejrychlejsi konverze (thread priority bude vysoka). Znalci prominou polopaticke zjednoduseni.

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Stříbrný

Priorita vlákna?

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 3039
Zlatý quentos 1392
Zlatý mosoj 1363
Zlatý Drap 1106
Zlatý Kepler 754
Zlatý gecco 710
Zlatý led 676
Zlatý hanulka11 627
Zlatý marci1 621
Zlatý Lamalam 604

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.