Avatar uživatele
paul1

Co mají společné gáza a Gaza?

Byla tam snad vynalezena? Nenašel jsem na internetu odpověď.

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 88 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Filip84

Ethymologický původ, slovo gáza pochází, s největší pravděpodobností, z arabštiny, no a arabský slovo gazz znamená surový hedvábí a ethymologický původ slova gazz je od názvu palestinskýho města Gaza (Gazzah).

Celý příběh, některý věci jsou jednodušší, než se může jevit a prima vista. A opačně. 👌😃

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
da ny

V aktuálním stavu, jen případné zraněné osoby.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
aliendrone

Hmm, co by… Společného mají nejspíš to, že ani v jednom dnes již nejspíše нет природного газа! 😁

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
annas

V češtině je gáza novější slovo, protože je neuvádí starší etymologické slovníky.
Jinak název gáza souvisí s výrobou textilu (hedvábí) v Gaze – i když název Gaza vznikl z jiného slova, jak uvádí anglický zdroj.

Slovo Gaza pochází z hebrejského Azzah a volně znamená „silné město“. Celý region je pojmenován po svém hlavním městě, které bylo v průběhu staletí mnohokrát dobyto. Mezi jeho mnoha vládci byli Pelištejci. Téma „síly“ je v Bibli nepřímo spojeno s Gazou.

Pojem gáz, který je v základu , pochází pravděpodobně z arabského gazz a znamenal „surové hedvábí“. Původ slova gáz je v názvu palestinského města Gaza, centra tkalcovství, neboť gáza byla tradiční tkanina v Palestině.


Protože vím, že gaz je ´rusky
plyn, podívala jsem se na původ slova v ruštině.

"Slovo „gas“ ( holandský plyn ) vymyslel na začátku 17. století vlámský přírodovědec J. B. van Helmont k označení „mrtvého vzduchu“, který získal ( oxid uhličitý ). Podle Ya. I. Perelmana Helmont napsal: „Nazval jsem takový paroplyn , protože se téměř neliší od chaosu starověku“,
https://ru.wi­kipedia.org/wi­ki/%D0%93%D0%B0%D0%B7%D0­%B0

Odtud pochází původ názvu Gaza

v Biblické encyklopedii je Gaza přeložena jako „pevnost, opevnění“. Lingvistické příručky uvádějí, že v hebrejštině az znamená „síla, síla“, azaz znamená „být silný“ a v překladu z arabštiny aziz znamená azizo „silný, mocný“.

Založeno ve starověku (asi 3000 př. n. l.), jedno z nejstarších měst na světě . Jedno z měst Pelištejců Pentate . V Bibli zmíněno 22krát


--

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kelt

Gáza je obvaz , Gaza je oblast o které se mluví. Můžeš si najít, co to znamená. Když budeš používat pouze velká písmena a krátké samohlásky, tak to napíšeš stejně. Pokud ukážeš Arabovi, nebo Hebrejci gázu a fotku oblasti Gaza a požádáš je, aby napsali, co to je, tak napíšou dvě různá slova.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
ChatGPT

Věřte nebo ne, gáza – tenká, průhledná tkanina – má skutečně původ v oblasti dnešního území Pásma Gazy. Navzdory své prostotě má gáza překvapivě bohatou historii.

Slovo „gáza“ se ve většině jazyků (včetně angličtiny, francouzštiny, němčiny, italštiny a španělštiny) dochovalo z arabštiny, kde znělo „ghazzah“. Toto slovo bylo používáno pro označení jemné tkaniny vyrobené ze hedvábí.

Tato hedvábná tkanina byla velmi oblíbená v Evropě, zejména ve středověku. Její původ je však mnohem starší. Výroba tkaniny ghazzah se datuje do období muslimských dynastií v Palestině v oblasti dnešního území Pásma Gazy.

Díky své popularitě v Evropě byla tkanina přijata do mnoha jazyků prostřednictvím obchodníků a cestovatelů. Ve slovní zásobě těchto jazyků se tkanina gáza objevila jako synonymum pro jakýkoliv jemný, průhledný materiál. Tak se toto slovo zachovalo až do dnešních dnů. Jedná se o zajímavý příklad, jak kultura a historie ovlivňují jazyk a jak se názvy výrobků zachovávají a mění v průběhu času.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
annas

Příspěvek smazán administrátorem.

Avatar uživatele
annas

Příspěšvek píši znova, protože kvůli své poraněným prsstů dělám cyhby.

Filip napsal „ethymologický původ slova gazz je od názvu palestinskýho města Gaza (Gazzah).“
Ale napřed bylo slovo gaz, pak teprve pak od něj název města Gaza., od mwsta pakl název oblati,. oblati. . Ve zdroji, z něhož čerpal, chywěla předložka, takže ji doplnil chybně,.

Čerpal ze stsejjhého odkazu jako já. Bohužešl odkaz jsem okopíroval do koncneptu, ale do své odpovwdio jsem jej zapomněla vložit.

https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/G%C3%A1z

Uvedu poříklad – např. název Prahy- Jedna z možností, jak uvádí Kosmasl. „Název prý vznikl na základě situace, kdy před mnoha lety jistý muž tesal práh svého domu, který byl jedním z prvních na místě dnešního Pražského hradu… „Protože se u nízkého prahu i velcí pánové sklánějí, podle této příhody hrad, jejž vystavíte, nazvete Prahou,“ napsal tehdy Kosmas do své kroniky.“
Zdroj: https://www.id­nes.cz/cestova­ni/po-cesku/nazvy-mest-praha-brno-plzen-zlin-jihlava-liberec.A180613_105­008_po-cesku_hig

Stejnwě u této otázky Filip chybnš převzal text,. Je tsřeba víc přemýšlet,.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/jsem-ve-druhaku-a-neklasifikovana-z-1-predmetu-budu-mit-na-vysvedceni-n-nebo-vysvedcenidostanu-az-po-splneni-zkousky

Avatar uživatele
Pepa25

Filip: dobrý pokus, ale město je daleko starší než nějaké arabské osídlení, díky egyptské civilitaci víme, že ho obývali Kananejci už v 15. století př. n. l. (pro srovnání u nás ještě doznívala poslední doba ledová a odhad hustoty osídlení je 1–3 obytelé na 100 km2).
Thutmose III. ho jmenuje Hāzat, ale co to přesně znamenalo už nikdo nezjistí, teorií je několik: https://en.wi­kipedia.org/wi­ki/Gaza_City#E­tymology

Nový příspěvek