Avatar uživatele
nervys

Proč se říká Panenko Maria Podčepenská?

proč se řika panensko mario podcepeneska

proč se řika panensko mario podcepeneska

Upravil/a: annas

Zajímavá 0 před 2030 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Mohla jste uvést, kde jste toto spojení slyšela. Je pravda, že se používá, objeví se na netu, ale i na slovenských stránkách.

Napadlo mě nají základ slova, takže jsem se dostala kus dál.

Možná by to mohlo být podle názvu obce Horný Čepeň, Stredný Čepeň, Dolný Čepeň – čepenský, čepenská .

Takže Marie Podčepenská . – lidé se na ni obracejí o ochranu, chtějí být pod její ochranou, , jak je vidět z doby, kdy kaplička vznikla.

Sereď (Stredný Čepeň) – Kaplnka Nanebovzatia Panny Márie – poutní místo.

"Tradícia púte v severnej časti galantského okresu sa sústreďuje aj do mesta Sereď – konkrétne do jeho miestnych častí Stredný a Dolný Čepeň. Každoročne sa tam v nedeľu po sviatku Nanebovzatia Panny Márie koná mariánska púť.

Počiatky púte v tejto lokalite spadajú do tridsiatych rokov 19. storočia, keď Sereď a blízke okolie postihla cholera. Vtedy tam zomrelo mnoho ľudí. Obyvatelia z vďaky po ukončení epidémie postavili v Strednom Čepeni dnešnú Kaplnku nanebovzatia Panny Márie, vtedy zasvätenú Panne Márii Pomocnici kresťanov. Táto kaplnka bola postavená na mieste staršieho kostola spomínaného v roku 1634.! atd.

http://www.pa­miatkynasloven­sku.sk/sered-stredny-cepen-kaplnka-nanebovzatia-panny-mariehttp://www­.pamiatkynaslo­vensku.sk/sered-stredny-cepen-kaplnka-nanebovzatia-panny-marie

http://www.put­nickemiesta.sk/put­nicke-miesta-na-slovensku/trnavska-arcidieceza/sered-stredny-cepen/

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Edison

Tak tohle se fak asi neříká nikde a nikdy.

Zdroj: https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/Kostel_Pan­ny_Marie_Boles­tn%C3%A9_(Pod­srp)

Upravil/a: Edison

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Edison

To upravený jsi někde slyšel? To je totiž taky pěkný nesmysl.

před 2030 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Něco jsem upravila já. Vím, jak se píše Panna Marie, ale v takovém to spojení jsem neslyšela, i když se spojení objevilo.

Ale vypadá to, že opravdu existue, takže by pravopis měl být podle pravidel – je z Čepneě, stejně jako jiná jez Lurd.

před 2030 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Edison

Annas, o vašem výkladu vcelku nepochybuji. Já spíš reagoval na to „Panenko MariA…“ Toto spojení je krajně nezvyklé, až nepřirozené. S tou Čepní.. asi bych to úplně nevyloučil… ale spíš se přikláním k tomu, že jde o totální zkomoleninu. Myslím, že kdyby to z toho vyplývalo, asi by to vypadalo: „Panenko Marie Čepeňská“, nebo tak nějak.

před 2030 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Ve slovenštině je příd. jkéno tvrdé, navíc, nevíme, jak to teazatelka pochopila.

Jenže jsem to našla ve slovenském zdroji, takže to může existovat. V obci byl i kostel Panny Marie.

Původ názvu obce
https://www.e-obce.sk/obec/se­red/2-historia.html

Ještě se podívám na význam a původ slova.

před 2030 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek