Avatar uživatele
Harant

Potřeboval bych přeložit tuhle větu do ČEŠTINY : In 1950, the United States and Canada signed an agreement to preserve t

Doplňuji:
In 1950, the United States and Canada signed an agreement to preserve the natural beauty of the falls by not using too much of the water.

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? led před 4073 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
beer

V roce 1950, Spojené státy a Kanada podepsaly dohodu o zachování t
Doplňuji:
V roce 1950, Spojené státy a Kanada podepsaly dohodu o zachování přírodní krásy pádů tím, že používá příliš mnoho vody.
(asi ..krásy vodopádů..)

Zdroj: Google Translate

Upravil/a: beer

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
led

V roce 1950, Spojené státy a Kanada podepsaly dohodu o zachování
(text neukončený)
Doplňuji:
ide zjavne o zmluvu o odvádzaní vôd z niagarských vodopádov:
text zmluvy z roku 1909 a jej obnovení z roku 1950 nájdete na
stránke:http://www.ni­agarafrontier­.com/riverdiver­sion.html
pod názvom:
A RIVER DIVERSION
NIAGARA RIVER WATER DIVERSION

The International Boundary Waters Treaty (1909)
The Niagara River Water Diversion Treaty (1950)
&
NIAGARA RIVER WATER DIVERSION & WATER OUTFLOW CHARTS

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

USA a Kanada uzavřely v roce 1950 dohodu o zachování přírodní krásy vodopádů snížením spotřeby vody.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek