Avatar uživatele
Registrovaný

Nevíte co anglicky mluvící člověk myslí frází BRING IT ?

Na každém serveru jsem našel odlišný překlad. díky

Odpovědi:

Avatar uživatele
Registrovaný

Něco jako "tak to ukaž"… přesněji by se to dalo přeložit, kdybych měl k dispozici kontext…


Avatar uživatele
Zlatý

základní význam: "přines to". Jak již bylo řečeno, chtělo by to kontext. Tomu, co píše tomas.k, by spíše odpovídalo frázové "bring it on". Třeba Vám to "on" jenom vypadlo...?
Doplňuji:
tak jsem zagooglil - v nespisovné angl. je "bring it" prý vlastně totéž, co "bring it on". Takže viz výše a viz odpověď tomase.k . Používá se též jako výzva: "Pojď na to" http://www.urbandictionary.com /…

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Vzdělání a práce

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Vzdělání a práce

Zlatý annas 2596
Zlatý Drap 1747
Zlatý quentos 1269
Zlatý ivzez 756
Zlatý mosoj 660
Zlatý gecco 618
Zlatý led 582
Zlatý hanulka11 566
Zlatý marci1 541
Zlatý Michal Kole 475

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.