Avatar uživatele
zjentek

Pokud mám zájem stahovat a sledovat zejména hollywoodské filmy s polským překladem, které weby bych měl navštívit?

Prostě filmy komentované polsky, mluvené slovo, ne titulky. Počítám, že bude nejlepší zkusit štěstí na polských webech, někde na „.pl torrentech“ a hledat tam? Nebo je to jinak? A stažený nástroj ke stahování torrentů, který mám v PC, mi bude pracovat i na polských doménách určených ke stahování(třeba .pl, .net…)? (Možná se zle vyjadřuji, ale pochopit by se mohlo.) (;

Zajímavá 0 před 1660 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
Jack 12323

Zkus cda.pl

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Arne1

Poláci už znají dabing? Vždycky měli jen titulky nebo komentář

před 1660 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
zjentek

Nemyslím, že máš zcela pravdu, i když částečně možná jo- https://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web­.php/slovo/da­bing

před 1660 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Arne1

ASi jsi to nikdy nezažil. Oni žádný původní hlas nenahrazují, oni původní zvuk trochu ztlumí a hlas toho komentátora je k tomu přidaný.

před 1657 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
zjentek

Ztlumí původní hlasy a následuje nahrazení mluveného slova ve zvukovém filmu mluveným slovem komentátora. (;

před 1656 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek