Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 24.květen 23:10

Jak správně chápat větu?

Věda – Jazyky

Substituce produktu A za B.

Otázka zdánlivě primitivní, ale z hrůzou jsem zjistil, že různí lidí si ji vysvětlují různě.

  1. Nejprve byl produkt A a ten byl nahrazen produktem B.
  2. Nejprve byl produkt B a ten byl nahrazen produktem A.

Záměrně neříkám, jak to vnímám já, abych neovlivňoval. Pak se přikloním k většině a budu tvrdit, že jsem si to myslel od začátku. 🙂

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 25.květen 8:51

Jak správně chápat slovní spojení „substituce produktu A za B“?

Věda – Jazyky

Substituce produktu A za B.

Otázka zdánlivě primitivní, ale z hrůzou jsem zjistil, že různí lidí si ji vysvětlují různě.

  1. Nejprve byl produkt A a ten byl nahrazen produktem B.
  2. Nejprve byl produkt B a ten byl nahrazen produktem A.

Záměrně neříkám, jak to vnímám já, abych neovlivňoval. Pak se přikloním k většině a budu tvrdit, že jsem si to myslel od začátku. 🙂

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 25.květen 18:33

Jak správně chápat slovní spojení „substituce produktu A za B“?

Věda – Jazyky

Substituce produktu A za B.

Otázka zdánlivě primitivní, ale z hrůzou jsem zjistil, že různí lidí si ji vysvětlují různě.

  1. Nejprve byl produkt A a ten byl nahrazen produktem B.
  2. Nejprve byl produkt B a ten byl nahrazen produktem A.

Záměrně neříkám, jak to vnímám já, abych neovlivňoval. Pak se přikloním k většině a budu tvrdit, že jsem si to myslel od začátku. 🙂

Koukám, že většina se kloní k A). Tak a teď vám do toho hodím vidle. 🙂 Já to vnímám obráceně, zkrátka to tak nějak „rozhoduje“ ta předložka „za“. Když vezmu následující větu: „Na hřiště nastoupil Novák za zraněného Svobodu.“ Substituce je nahrazení, vystřídání (v angličtině substitution). Substituce (nahrazení) Nováka za Svobodu. Hups a je to úplně naopak, byl produkt B, bude A. A je to! 🙂