Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 17.říjen 9:57

Odpověď se dovíte v archívu.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/proc-se-nas-stat-zeme-jmenuje-cesko

"Původ slova Češi je mnohem složitější. Odborníci si stále nejsou jisti, jak slovo vzniklo. I pojmenování praotce Čecha se muselo od něčeho odvodit.

Je několik variant původu slova Čech.

Bohemia není slovo českého původu.

Pokud máte na mysli nový název Česko po oddělení Slovenska, teorií je rovněž několik. Zůstala varianta: Čech – český – Česko – Česká republika. Podobně – Polsko, Slovensko, Rusko atd.

Česko je obecný jednoslovný název, který u nás nikdy dříve neexistoval. Politický název je Česká republika.

I když se mně slovo Česko nelíbí, jde o patvar, je vytvořené podle pravidel českého jazyka. Ale mohu do toho pojmu zahrnout i Moravu, zatímco Čechy jsou jen část České republiky. Žiji v Čechách – žiji na Moravě."

Ale domnívám se, že by se neměl název Česko používat oficiálně. Jen ČR…
--

Vysvětluje ligtvista doc.PhDr.Jiří Felix CSc.,
https://www.czechia-initiative.com/ces­ko_clanky.

"Ne nevýznamným argumentem na podporu jména Czechia je i to, že angličtina se zatím jeví jako prakticky jediný evropský jazyk, který jako by nebyl schopen přeložit české zeměpisné jméno Česko.

Politický název Česka je Česká republika

Ano, tvar Czechia je v latinských textech z českého prostředí doložen např. z roku 1728 (v té době přirozeně fungoval jako synonymum k Bohemia), nejedná se tedy o tvar zcela nový, byť se v angličtině dříve nevyskytoval (nebyl pro to totiž důvod). Czechia se proto jeví jako jazykově nejvhodnější ekvivalent pro označování Česka v angličtině a k témuž názoru dospěli po objektivním posouzení možností i odborníci, kteří jej v roce 1993 doporučili NK ČÚZK uznat jako oficiální.

Proč ne Bohemia, který používá anagličtina?

Ten ale odkazuje pouze na Čechy, a ne na celou zemi.
https://www.i­rozhlas.cz/zpra­vy-svet/nazev-czechia-se-neujal-ani-po-roce-vsima-si-washington-po

Jak jsem uvedla výš – Čehy jsou Čechy, ale Česko je Morava, Čechy a Slezsko.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 17.říjen 12:35

Odpověď se dovíte v archívu.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/proc-se-nas-stat-zeme-jmenuje-cesko

"Původ slova Češi je mnohem složitější. Odborníci si stále nejsou jisti, jak slovo vzniklo. I pojmenování praotce Čecha se muselo od něčeho odvodit.

Je několik variant původu slova Čech.

Bohemia není slovo českého původu.

Pokud máte na mysli nový název Česko po oddělení Slovenska, teorií je rovněž několik. Zůstala varianta: Čech – český – Česko – Česká republika. Podobně – Polsko, Slovensko, Rusko atd.

Česko je obecný jednoslovný název, který u nás nikdy dříve neexistoval. Politický název je Česká republika.

I když se mně slovo Česko nelíbí, jde o patvar, je vytvořené podle pravidel českého jazyka. Ale mohu do toho pojmu zahrnout i Moravu a Slezsko, zatímco Čechy jsou jen část České republiky. Žiji v Čechách – žiji na Moravě."

--

Vysvětluje lingvista doc. PhDr. Jiří Felix CSc.,
https://www.czechia-initiative.com/ces­ko_clanky.

"Ne nevýznamným argumentem na podporu jména Czechia je i to, že angličtina se zatím jeví jako prakticky jediný evropský jazyk, který jako by nebyl schopen přeložit české zeměpisné jméno Česko.

Politický název Česka je Česká republika

Ano, tvar Czechia je v latinských textech z českého prostředí doložen např. z roku 1728 (v té době přirozeně fungoval jako synonymum k Bohemia), nejedná se tedy o tvar zcela nový, byť se v angličtině dříve nevyskytoval (nebyl pro to totiž důvod). Czechia se proto jeví jako jazykově nejvhodnější ekvivalent pro označování Česka v angličtině a k témuž názoru dospěli po objektivním posouzení možností i odborníci, kteří jej v roce 1993 doporučili NK ČÚZK uznat jako oficiální.

Proč ne BOHEMIA, který používá angličtina?

Ten ale odkazuje pouze na Čechy, a ne na celou zemi

https://www.i­rozhlas.cz/zpra­vy-svet/nazev-czechia-se-neujal-ani-po-roce-vsima-si-washington-po

Jak jsem uvedla výš – Čechy jsou Čechy, ale Česko je Morava, Čechy a Slezsko.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 17.říjen 18:34

ONěco se dovíte dovíte v archívu.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/proc-se-nas-stat-zeme-jmenuje-cesko

1. "Původ slova Češi je mnohem složitější. Odborníci si stále nejsou jisti, jak slovo vzniklo. I pojmenování praotce Čecha se muselo od něčeho odvodit.

Je několik variant původu slova Čech. Co na to Jiří Rejzek v Etymologickém slovníku.

"Čech, český, Česko, českost, češství, čeština, češtinář. Toto staré etnonymum, označující původně pouze jeden kmen sídlící v centru dnešních Čech, se pokouší objasnit množství výkladů.

Za nejpřijatelnější považujeme výklad ze základu*čel-,který je ve slově čeleď,  člověk,s expre­sivní obměnou →ch( srov.  :hoch) (příslušníci kmene sami sebe často nazývají ‘lidé’, srov. i Deutsch u  :cizí),

Další dobrá možnost je odvození od *čechati, *česati ‘česat, drhnout’, ale i ‘bít’, pak by Čech znamenalo ‘bojovník’.Nejasný je vztah k slovinskému čȅh ‘pastevec, chlapec’, významově je však lze spojit s oběma výklady."

2. Pokud máte na mysli nový název Česko po oddělení Slovenska, teorií je rovněž několik. Zůstala varianta: Čech – český – Česko – Česká republika. Podobně – Polsko, Slovensko, Rusko atd.

Česko je obecný jednoslovný název, který u nás nikdy dříve neexistoval. Politický název je Česká republika.

3. Vysvětluje lingvista doc. PhDr. Jiří Felix CSc.,
https://www.czechia-initiative.com/ces­ko_clanky.

"Ne nevýznamným argumentem na podporu jména Czechia je i to, že angličtina se zatím jeví jako prakticky jediný evropský jazyk, který jako by nebyl schopen přeložit české zeměpisné jméno Česko.

Politický název Česka je Česká republika

Ano, tvar Czechia je v latinských textech z českého prostředí doložen např. z roku 1728 (v té době přirozeně fungoval jako synonymum k Bohemia), nejedná se tedy o tvar zcela nový, byť se v angličtině dříve nevyskytoval (nebyl pro to totiž důvod). Czechia se proto jeví jako jazykově nejvhodnější ekvivalent pro označování Česka v angličtině a k témuž názoru dospěli po objektivním posouzení možností i odborníci, kteří jej v roce 1993 doporučili NK ČÚZK uznat jako oficiální.

Proč ne BOHEMIA, který používá angličtina?

Ten výraz ale odkazuje pouze na Čechy, a ne na celou zemi. Navíc Bohemia není slovo českého původu., ale znamená jen Čechy. To se používalo v minulosti, když jsem byli součástí jiné říše.

https://www.i­rozhlas.cz/zpra­vy-svet/nazev-czechia-se-neujal-ani-po-roce-vsima-si-washington-po

Jak jsem uvedla výš – Čechy jsou Čechy, ale Česko je Morava, Čechy a Slezsko.