Odpověděl/a – 5.říjen 17:55
Zdrobnělé slovo od slova šifla .. Byly to tabulky marcipánu, perníku apod., , které z pouti mladenci přinášeli dívce , nebo sběrači dávali sběračkm, které odebíraly za ním obilí.
Původ z němčiny od schiff(e)l – pečivo v Rakousku a Bavorsku.
Má perníky, jež zovou šifle. Krájet perník na šifle.
V. Machek: Etymologický slovník
Odpověděl/a – 5.říjen 17:59
Zdrobnělé slovo od slova šifla .. Byly to tabulky marcipánu, perníku apod., které z pouti mládenci přinášeli dívce, nebo sběrači dávali sběračkám, které odebíraly za ním obilí.
Původ z němčiny od schiff(e)l – pečivo v Rakousku a Bavorsku.
Má perníky, jež zovou šifle. Krájet perník na šifle.
V. Machek: Etymologický slovník
Odpověděl/a – 5.říjen 17:59
Zdrobnělé slovo od slova šifla . Byly to tabulky marcipánu, perníku apod., které mládenci přinášeli dívce třeba z pouti, nebo sběrači dávali sběračkám, které za nimi odebíraly na poli obilí.
Původ z němčiny od schiff(e)l – pečivo v Rakousku a Bavorsku.
"Má perníky, jež zovou šifle. Krájet perník na šifle..:
V. Machek: Etymologický slovník
Odpověděl/a – 5.říjen 18:00
Zdrobnělé slovo od slova šifla. Byly to tabulky marcipánu, perníku apod., které mládenci přinášeli dívce třeba z pouti, nebo sběrači dávali sběračkám, které za nimi odebíraly na poli obilí.
Původ z němčiny od schiff(e)l – pečivo v Rakousku a Bavorsku.
„Má perníky, jež zovou šifle. Krájet perník na šifle…“
V. Machek: Etymologický slovník