Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 8.červen 10:59

Jak by se to řeklo anglicky?

Věda – Jazyky

Byla zde otázka na rozdíl mezi minulým a předpřítomným časem. Minulý čas – děj skončil. Ujel mi vlak. Předpřítomný – děj skončil ale následky trvají. Takže situace.
"Je červen . V březnu se u mne zastavila Petra a přespala tady . Dnes mi zavolala, že je ve třetím měsíci. "
Takže jak to bude s tím dějem. Děj skončil, ale následky trvají. Takže asi předpřítomný čas. Dovedete to přeložit, nebo upravit? Děkuji.

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 8.červen 11:42

Jak by se to řeklo anglicky?

Věda – Jazyky

Byla zde otázka na rozdíl mezi minulým a předpřítomným časem. Minulý čas – děj skončil. Ujel mi vlak. Předpřítomný – děj skončil ale následky trvají. Takže situace.
"Je červen. V březnu se u mne zastavila Petra a přespala tady. Dnes mi zavolala, že je ve třetím měsíci. "
Takže jak to bude s tím dějem. Děj skončil, ale následky trvají. Takže asi předpřítomný čas. Dovedete to přeložit nebo upravit? Děkuji.