Zeptal/a se – 13.srpen 16:19
Aktuality a zábava – Zábava a ostatní
Já myslím, že to důležité je, jinak dochází k úžasným nedorozuměním:
An Arabian guy at the aeroport:
Kdo neví: DEER je značka traktoru…:-))
Setkali jste se i s jiným nedorozuměním, klidně i v češtině? Třeba na základě homonym nebo slov podobně znějících?
Zeptal/a se – 13.srpen 16:43
Aktuality a zábava – Zábava a ostatní
Já myslím, že to důležité je, jinak dochází k úžasným nedorozuměním:
An Arabian guy at the aeroport:
Kdo neví: DEER je vysoká zvěř a stejně znějící značka traktoru John Deere…:-)) Teda to už by bylo krutě nad rámec zoofilie.
Setkali jste se i s jiným nedorozuměním, klidně i v češtině? Třeba na základě homonym nebo slov podobně znějících?