Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 11.březen 19:20

Je možné mušketýra nazývat mašketýrem?

Věda – Jazyky

https://decko­.ceskatelevize­.cz/masa-a-medved

Jeden díl se jmenuje: „Tři mašketýři“, není to tak trochu blbost?

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 12.březen 11:45

Je možné mušketýra nazývat mašketýrem?

Věda – Jazyky

https://decko­.ceskatelevize­.cz/masa-a-medved

Jeden díl se jmenuje: „Tři mašketýři“, není to tak trochu blbost?

Není to překlep, je to i v dabingu. Na internetu je jen výraz mušketýr. Zároveň, ale předpokládám, že když někdo dělá dabing, že umí česky, ale asi se pletu. 🙂 Ještě mě napadlo, když je to překládané z ruštiny, že by to překládal nějaký ne úplně dokonale česky hovořící ruský občan. Ale fakt mě vrtá hlavou, že by to prošlo celým procesem dabingu bez povšimnutí. No, a takovouhle blbost pak rvou našim dětem do hlavy.