Odpověděl/a – 10.červen 11:16
Jde o pojmenování rodinných příslušníků příjmením rodiny.
Proto je nejvhodnější j Krakonošovi. Nebo Rodina Krakonošových.
Ten tvar U Krakonošových nějak na štítku nesedí.
Krakonošovo je oblastní tvar, jinak ve spisovné češtině Krakonošovo obydlí.
U Krakonošů znamená, že byste si někde přibila „loutky krakonoše“, nebo název podle tradice, že majitelem je Krakonoš. ale nejde o rodinu, takže třeba o dva bratry apod.
Odpověděl/a – 10.červen 12:24
Jde o pojmenování rodinných příslušníků příjmením rodiny.
Proto je nejvhodnější j Krakonošovi. Nebo Rodina Krakonošových.
Ten tvar U Krakonošových nějak na štítku nesedí.
Krakonošovo je oblastní tvar, jinak ve spisovné češtině Krakonošovo obydlí.
U Krakonošů znamená, že byste si někde přibila „loutky
krakonoše“, nebo název podle tradice, že majitelem je Krakonoš. ale nejde
o rodinu, takže třeba o dva bratry apod.
–
Ještě jsem si uvědomila, pokud byste v rodině žily jen samé ženy, pak je
možné zvolit formu Krakonošovy.
Ale většinou se nechává tvar Krakonošovi – muž v rodině – snad vědomí, že je v rodině muž, neláká tolik zloděje.
Odpověděl/a – 11.červen 15:18
Jde o pojmenování rodinných příslušníků příjmením rodiny. Záleží na tom, zda zda chcete řešit spisovné nebo ne zcela správné pojmenování na štítku, i když chaty.
je nejvhodnější j Krakonošovi. Nebo Rodina Krakonošových.
U Krakonošů – význam – jsem uvnitř stavení, domu, hospody. Takže by mělo být Chaloupka/ Dům U Krakonošů. Jenže tento význam málokdo řeší.
Nebo se muž jmenuje Krakonošů, nikoliv Krakonoš.
--
Ještě jsem si uvědomila, pokud byste v rodině žily jen samé ženy, pak je
možné zvolit formu Krakonošovy.
Ale většinou se nechává tvar Krakonošovi – muž v rodině – snad vědomí, že je v rodině muž, neláká tolik zloděje.