Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 13.listopad 16:13

Máme být rádi za to, že jsou věci tak jak jsou. Něco by mohlo být lepší, něco taky i horší. Nám nepřísluší spekulovat a stěžovat si na to, co existuje. Máme být za vděční za věci, tak jak jsou.
Podobné smysl má i to, že bůh stvořil beránka, ale také i tygra (význam jedné básně Wiliama Blaka). Jehně či beránek – není nebezpečný, z pohledu lidí užitečný, neviný. Tygr – nebezpečný, zosobněná dravost. Báseň o tygru, úryvek:
„Zda usmál se nad dílem svým?
Beránka tvůrce byl tvůrcem tvým?”
Krásná báseň, celá zde: https://www.cesky-jazyk.cz/citan­ka/william-blake/tygr-the-tiger.html#ax­zz6dghXEPAT

Další podobný výnzam je v citátu, kde se říká, že nemáme bohu vyčítat vše zlé, co se nám stalo, když ani nejsme vděční za to vše dobré, co nás potkalo. Přesné znění už si nepamatuji a nenašla jsem. Další podobný citát říká, že se nemáme modlit až když je zle a doufat že nás někdo vyslyší, když jsme se vůbec nemodlili, když nám bylo dobře.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 13.listopad 16:14

Máme být rádi za to, že jsou věci tak jak jsou. Něco by mohlo být lepší, něco taky i horší. Nám nepřísluší spekulovat a stěžovat si na to, co existuje. Máme být vděční za věci, tak jak jsou.
Podobné smysl má i to, že bůh stvořil beránka, ale také i tygra (význam jedné básně Wiliama Blaka). Jehně či beránek – není nebezpečný, z pohledu lidí užitečný, neviný. Tygr – nebezpečný, zosobněná dravost. Báseň o tygru, úryvek:
„Zda usmál se nad dílem svým?
Beránka tvůrce byl tvůrcem tvým?”
Krásná báseň, celá zde: https://www.cesky-jazyk.cz/citan­ka/william-blake/tygr-the-tiger.html#ax­zz6dghXEPAT

Další podobný výnzam je v citátu, kde se říká, že nemáme bohu vyčítat vše zlé, co se nám stalo, když ani nejsme vděční za to vše dobré, co nás potkalo. Přesné znění už si nepamatuji a nenašla jsem. Další podobný citát říká, že se nemáme modlit až když je zle a doufat že nás někdo vyslyší, když jsme se vůbec nemodlili, když nám bylo dobře.

Hezké přísloví. :)