Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 28.březen 11:56

Obě podstatná jména jsou odvozená od od nedok. slovesa . -lé/ívati (např. odlévat, odlívati, zalévat, zalívat)

Psl. *liti, *lьjati má nejblíže k litevskému . líeti tv., lýti ‘pršet’, dále je asi
příbuzné starohornoněmecké . līth ‘ovocné víno’, latinské t. lītus ‘břeh’, , vše z indoevropského . *lei- ‘lít,. téci’.

Od základu – lívati/-lévati je odvozené podst. jméno zá-liv a př-íliv.

Záliv – část moře, (vody), která se vylévá do moře. To, co čím se zálévá. Takle zdrobnělé od záliv.

I když je vztah celkem zřetelný, upřesňují původ.

Václav Machek Etymologický slovník

Hufnágl společný kořen neuvedl. Ve slovech je už upravený.

.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 28.březen 12:21

Obě podstatná jména jsou odvozená od od základu nedok. slovesa – lívati (např. odlívati, zalívati), ale jsou i tvary odlévati, zalévati – nespisovné x spisovné) atd.

Nedokonavé proto, že se něco pravidelně zalévá /zalívá.

Psl. *liti, *lьjati má nejblíže k litevskému . líeti tv., lýti ‘pršet’, dále je asi
příbuzné starohornoněmecké . līth ‘ovocné víno’, latinské t. lītus ‘břeh’, , vše z indoevropského . *lei- ‘lít,. téci’.

Od základu – lívati odvozená podst. jméno zá-liv, pří-liv,, zá-liv-ka. .

  1. Záliv původní definice – „jest čásť moře, která se do souše vylévá“. "výbežok moře, jezera do pevniny.
  2. Zálivka = zalévání, zalívání utvořené od slovesa zalívat – zalív-ka. To čím se něco zalívá, tedy zalívání něčeho.

Nejde o zdrobnělý výraz – není odvozený od slova záliv.

I když je vztah celkem zřetelný, upřesňují
Václav Machek Etymologický slovník

Hufnágl společný kořen neuvedl. .

.