Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.únor 11:08

Puňta je staré psí jméno, pamatuji se, že se tak jmenovali menší psí, stejně jako Voříšek byla „nečistá“ rasa.

Zvířecí jména jsou vysvětlena v bakalářské práci Kláry Šafusové z FF UM BXrno

https://is.mu­ni.cz/th/px6s8­/Bakalarska_pra­ce.txt

Autorka uvádí,. že jména pro psy podle velikost např. Punťa, Pantoflíček.

Vycházím z tohoto pojmenování podle velikosti, významu základních slov. a Etymologického slovníku J. Rejzka.

1. Třeba zkomolením ze slova špunt – zátka , jinak něco malého – užívá se i přeneseně pro dítě. Rovněž toto slovo pochází z latiny, pak se dostalo do italštiny, odtud do němčiny a pak k nám.

Jeden z významu podsts. Jména špunt.

2. Nebo stejný původ má slovo puntík. K nám se slovo dostalo z latiny přes němčinu. – význam bod. Rovněž puntík je expresívní pojmenování pro malé dítě.

Kdo ale jména přenesením významu z pojmenování dítě, upravil a použil pro psa, se zřejmě nedovíme.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.únor 13:19

Punťa je staré psí jméno, pamatuji se, že se tak jmenovali menší psí, stejně jako Voříšek byla „nečistá“ rasa.

Zvířecí jména jsou vysvětlena v bakalářské práci Kláry Šafusové z FF UM Brno

https://is.mu­ni.cz/th/px6s8­/Bakalarska_pra­ce.txt

Autorka uvádí, že jména pro psy podle velikosti jsou např. Punťa, Pantoflíček.

Vycházím z tohoto pojmenování podle velikosti, významu základních slov. a Etymologického slovníku J. Rejzka.

1. Třeba zkomolením ze slova špunt – zátka , jinak něco malého – užívá se i přeneseně pro dítě. Rovněž toto slovo pochází z latiny, pak se dostalo do italštiny, odtud do němčiny a pak k nám.

Jeden z významu podsts. Jména špunt.

2. Nebo stejný původ jako špunt má slovo puntík, dříve i punktík, punkt., puńkt . K nám se slovo dostalo z latiny přes němčinu. – význam bod, tedy něco malého. Rovněž puntík je expresívní pojmenování pro malé dítě.

Kdo ale jména přenesením z pojmenování pro dítě upravil a použil pro psa, se zřejmě nedovíme.