Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 5.únor 13:42

Španělština je úplně jednoduchá, tak z hlediska obtížnosti doporučuji ji. Francouzštinu bych doporučil, kvůli jazyku samotnému – hezky zní. Je těžká (ale jsou i mnohem složitější jazyky), ale krásná – těch míst, kde se domluvíš: Francie, nadpoloviční většina afriky, další státy, které mají fr. jako 2. úřední jazyk, pak taky literatura a filmy. Obzvlášť ta literatura v originále bude nádherná.
Spousta lidí říká, že na francouzštině je nejsložitější výslovnost (a to fakt není nejsložitější), je sice pravda, že se výslovnost od psaného textu hodně liší, ale jakmile se naučíš vazby písmen vedle sebe a jak se čtou, tak je to jednoduché (např. gn=ň, ai=e, ou=ú, eau=u/o, písmeno h se třeba nečte atd…) = tohle všechno se člověk naučí max za týden, popravdě by stačily dva dny.

Nesouhlasím s Ametystem, že němčina je jednoduchá – z germánských jazyků sice není ta nejěžší, ale obsazuje jedny z prvních příček. Sice má jen 4 pády, ale to hned neznamená, že je jednoduchá – má plno jiných složitostí. Tohle je jazyk, který se mně osobně moc nelíbí. Teda jako líbí se mi asi všechny jazyky (každý má něco do sebe), ale upřednostními spoustu jiných jazyků. Tenhle jazyk nedoporučuji, spíš by odradil – i většina lidí, co znám a měl nj na škole, tak jí nesnášeli. Ale možná je to o osbním přesvědčení – někomu se může líbit a když bude chuť a odhodlání, tak se samozřejmá dá naučit.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 5.únor 13:44

Španělština je úplně jednoduchá, tak z hlediska obtížnosti doporučuji ji. Francouzštinu bych doporučil, kvůli jazyku samotnému – hezky zní. Je těžká (ale jsou i mnohem složitější jazyky), ale krásná – těch míst, kde se domluvíš: Francie, nadpoloviční většina afriky, další státy, které mají fr. jako 2. úřední jazyk. Pak taky můžeš číst literatura a sledovat filmy v originále, v tomto jazyku je to magnifique. Obzvlášť ta literatura v originále bude nádherná.
Spousta lidí říká, že na francouzštině je nejsložitější výslovnost (a to fakt není nejsložitější), je sice pravda, že se výslovnost od psaného textu hodně liší, ale jakmile se naučíš vazby písmen vedle sebe a jak se čtou, tak je to jednoduché (např. gn=ň, ai=e, ou=ú, eau=u/o, písmeno h se třeba nečte atd…) = tohle všechno se člověk naučí max za týden, popravdě by stačily dva dny.

Nesouhlasím s Ametystem, že němčina je jednoduchá – z germánských jazyků sice není ta nejěžší, ale obsazuje jedny z prvních příček. Sice má jen 4 pády, ale to hned neznamená, že je jednoduchá – má plno jiných složitostí. Tohle je jazyk, který se mně osobně moc nelíbí. Teda jako líbí se mi asi všechny jazyky (každý má něco do sebe), ale upřednostními spoustu jiných jazyků. Tenhle jazyk nedoporučuji, spíš by odradil – i většina lidí, co znám a měl nj na škole, tak jí nesnášeli. Ale možná je to o osbním přesvědčení – někomu se může líbit a když bude chuť a odhodlání, tak se samozřejmá dá naučit.