Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.prosinec 9:43

Kde jste se s tím setkal?: Opět obecná otázka PROČ, nedá se zevšeobecňovat. Vím ze zkušenosti, že většina učitelů požaduje u mluveného projevu, třeba zkoušení, vysvětlení vlastními slovy.

Ale pozor – i když reaguje žák vlastními slovy, neznamená to, že se nebude vyjadřovat spisovně

Najdou se někteří učitelé, kteří vyžadují, aby žáci znali učivo přesně slovo od slova.

Vzpomínám si na jednoho svého učitele, který v ruce držel učebnici a sledoval,. zda zkoušený cituje správně. Tedy jsem se učiil do plánování zpaměti jako báseň.

Opakluji. Určiltě nejsou všichni učitelé takoví, žádají o interpretaci vlastními slovy, ale spisovným jazykem. To možná některé vede k tomu, že nemohou mluvit tak, "jak jim zobák narostl.!

Ale učitel by měl být vzorem. To bohužel neplatí u výuky jiných předměů než jazyka.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.prosinec 9:45

Kde jste se s tím setkal?: Opět obecná otázka PROČ, nedá se zevšeobecňovat. Vím ze zkušenosti, že většina učitelů požaduje u mluveného projevu, třeba zkoušení, vysvětlení vlastními slovy.

Samozřejmě neplatí u pouček či pravidel, která musí být citovaná přesně, mohlo by dojít k omylu.

Ale pozor – i když reaguje žák vlastními slovy, neznamená to, že se nebude vyjadřovat spisovně

Najdou se někteří učitelé, kteří vyžadují, aby žáci znali učivo přesně slovo od slova.

Vzpomínám si na jednoho svého učitele, který v ruce držel učebnici a sledoval,. zda zkoušený cituje správně. Tedy jsem se učiil do plánování zpaměti jako báseň.

Opakluji. Určiltě nejsou všichni učitelé takoví, žádají o interpretaci vlastními slovy, ale spisovným jazykem. To možná některé vede k tomu, že nemohou mluvit tak, "jak jim zobák narostl.!

Ale učitel by měl být vzorem. To bohužel neplatí u výuky jiných předměů než jazyka.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.prosinec 10:13

Kde jste se s tím setkal?: Opět obecná otázka PROČ, nedá se zevšeobecňovat. Vím ze zkušenosti, že většina učitelů požaduje u mluveného projevu, třeba zkoušení, vysvětlení vlastními slovy.

Samozřejmě neplatí u pouček či pravidel, která musí být citovaná přesně, mohlo by dojít k omylu.

Ale pozor – i když reaguje žák vlastními slovy, neznamená to, že se nebude vyjadřovat spisovně

Najdou se někteří učitelé, kteří vyžadují, aby žáci znali učivo přesně slovo od slova.

Vzpomínám si na jednoho svého učitele, který v ruce držel učebnici a sledoval,. zda zkoušený cituje správně. Tedy jsme se učili do plánování zpaměti jako báseň.

Opakuji. Určitě nejsou všichni učitelé takoví, zpravidla žádají o interpretaci vlastními slovy, ale spisovným jazykem. To možná některé vede k tomu, že nemohou mluvit tak, „jak jim zobák narostl.“

Ale učitel by měl být vzorem při vyjadřování. To bohužel často neplatí u výuky jiných předměů než jazyka.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.prosinec 11:00

Kde jste se s tím setkal?: Opět obecná otázka PROČ, nedá se zevšeobecňovat. Vím ze zkušenosti, že většina učitelů požaduje u mluveného projevu, třeba zkoušení, vysvětlení vlastními slovy.

Samozřejmě neplatí u pouček či pravidel, která je lepší citovat přesně, pokud někdo neumí vysvětlit význam sám bez citace.

Ale pozor – i když reaguje žák vlastními slovy, neznamená to, že se nebude vyjadřovat spisovně .

Najdou se někteří učitelé, kteří vyžadují, aby žáci znali učivo přesně slovo od slova.

Vzpomínám si na jednoho svého učitele, který v ruce držel učebnici a sledoval,. zda zkoušený cituje správně. Tedy jsme se učili do plánování zpaměti jako báseň.

Opakuji. Určitě nejsou všichni učitelé takoví, zpravidla žádají o interpretaci vlastními slovy, ale spisovným jazykem. To možná některé vede k tomu, že nemohou mluvit tak, „jak jim zobák narostl.“

Ale učitel by měl být vzorem při vyjadřování. To bohužel často neplatí u výuky jiných předměů než jazyka.