Odpověděl/a – 18.září 16:04
Stále jde o výraz náboženský, myslím si, že se už příliš nepoužívá.
Nechápou mnozí tato slova tak, že ty vzdálenější už nemají milovat, třeba dokonce nenávidět? Bohužel.
Neříká se, že je bližší košile než kabát?
Odpověděl/a – 18.září 16:09
Stále jde o výraz náboženský, myslím si, že platí spíš definice bližního podle Starého zákona, ale Nového už tolik ne
Ale i přesto mnozí chápou tato slova tak, že ty vzdálenější už nemají milovat, třeba dokonce nenávidět. Bohužel.
Neříká se, že je bližší košile než kabát?
--
!Tomuto hlavnímu křesťanskému přikázání přikládá Ježíš stejný
význam jako lásce k Bohu. Už Starý zákon sice zná přikázání lásky
k bližnímu, avšak považuje za „bližního“ jen příslušníka
vlastního národa, zatímco v Novém zákoně i každý cizinec,
i nepřítel, je „bližní“, kterému patří v nouzi milosrdenství."