Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 11.duben 15:17

Odkud se kostě vzal a kldo frazém vymyslel, se neodovíme.

Potěš koště – ´používvá se se v romštině – je to takové povzdechnutí , údiv – podobně jako křetanské „potěš pánbůh“ Něco negativního,

1. Zřejmě koště souvisí s romskou démonologií – démon nosil koště nebo kladivo. Takže když se démon objevil, ozval se údiv – potěš koště,. jen ať se nic nestane.

http://charmer­.blog.cz/1202/re­ligiozita-romu-romska-demonologie

2. Ale mohlo to být i jnak.

Je pravda, že koště má nespisovný význam vězeň.

  1. nemajetný vězeň, který konal různé práce za mírn úplatek, třeba za tabák.
  2. podřadný vězeň
  3. homosexuál nebo vězeň poskytující sexuálnío služby.

Podle Slovníku nespisovné češtiny.

Takž údiv,. když někdo viděl, jak vězeň kostě pracuje. Taklže vyjádření údivu.

Koště – slouží přece k zametání, takže obrazně – je to člověk, s nímž se všechno „vymete“,. tedy dělá to, co jiný nechce.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 11.duben 15:20

Odkud se kostě vzal a kldo frazém vymyslel, se neodovíme.

Potěš koště – ´používvá se i v romštině – je to takové povzdechnutí , údiv nad něčem negativním – podobně jako křetanské „potěš pánbůh“ juh

1. Zřejmě koště souvisí s romskou démonologií – démon nosil koště nebo kladivo. Takže když se démon objevil, ozval se údiv – potěš koště, jen ať se nic nestane.

http://charmer­.blog.cz/1202/re­ligiozita-romu-romska-demonologie

2. Ale mohlo to být i jnak.

Je pravda, že koště má nespisovný význam vězeň.

"1. nemajetný vězeň, který konal různé práce za mírný úplatek, třeba za tabák.

2. podřadný vězeň

2. homosexuál nebo vězeň poskytující sexuální služby."

Podle Slovníku nespisovné češtiny.

Takže údiv,. když někdo viděl, jak vězeň pracuje a je čassto využíváný.

Koště – slouží přece k zametání, takže obrazně – je to člověk, s nímž se všechno „vymete“, tedy dělá to, co jiný nechce., nebo co musí.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.duben 8:57

Odkud se koště vzal a kdo frazém vymyslel, se neodovíme.

Potěš koště – používvá se i v romštině – je to takové povzdechnutí, údiv nad něčem negativním – podobně jako křes/tanské „potěš pánbůh“.

1. Zřejmě koště souvisí s romskou démonologií – démon nosil koště nebo kladivo. Takže když se démon objevil, ozval se údiv – „potěš koště, jen ať se nic nestane“.

http://charmer­.blog.cz/1202/re­ligiozita-romu-romska-demonologie

2. Ale mohlo to být i jinak.

Je pravda, že koště má nespisovný přnesený význam vězeň.

"1. nemajetný vězeň, který konal různé práce za mírný úplatek, třeba za tabák.

2. podřadný vězeň

2. homosexuál nebo vězeň poskytující sexuální služby."

Podle Slovníku nespisovné češtiny.

Takže údiv, když někdo viděl, jak vězeň pracuje a je často využívaný.

Koště – slouží přece k zametání, takže obrazně – je to člověk, s nímž se všechno „vymete“, tedy dělá to, co jiný nechce, nebo co musí.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 26.duben 9:12

Odkud se výraz „potěš koště“ vzal a kdo frazém vymyslel, se neodovíme.

Potěš koště – používá se i v romštině – je to takové povzdechnutí, údiv nad něčem negativním – podobně jako křes/tanské „potěš pánbůh“.

1. Zřejmě koště souvisí s romskou démonologií – démon nosil koště nebo kladivo. Takže když se démon objevil, ozval se údiv – „potěš koště, jen ať se nic nestane“.

http://charmer­.blog.cz/1202/re­ligiozita-romu-romska-demonologie

2. Ale mohlo to být i jinak.

Je pravda, že koště má nespisovný přenesený význam vězeň.

"1. nemajetný vězeň, který konal různé práce za mírný úplatek, třeba za tabák.

2. podřadný vězeň

2. homosexuál nebo vězeň poskytující sexuální služby."

Podle Slovníku nespisovné češtiny.

Takže údiv, když někdo viděl, jak vězeň pracuje a je často využívaný.

Koště – slouží přece k zametání, takže obrazně – je to člověk, s nímž se všechno „vymete“, tedy dělá to, co jiný nechce, nebo co musí.