Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.červenec 4:02

Obtloustlý je mírnější než tlustý.

Podle…

  1. Spisovného slovníku češtiny:

obtloustlý = poněkud tlustý;

  1. Slovníku spisovného jazyka českého:

obtloustlý = poněkud tlustý; přitloustlý, tělnatý

Je to analogické k „obhroublý“, které oba slovníky definují takto:

  1. obhroublý = poněkud hrubý;
  2. obhroublý = trochu, poněkud hrubý;

Mluvnice češtiny 1 k tomu píše (str. 381):

„Zcela samostatným způsobem odvozování adjektiv s významem zeslabení (stupně) dané vlastnosti nebo jejího neúplného projevení je tvoření adjektiv smíšeným způsobem prefixkálně-sufixálním. Patří sem […] ob – l(ý) , např. obtloustlý, obhroublý, obstárlý […]“

A sekci výše na téže straně: „K zeslabování vlastností se jen zřídka užívá předponového tvoření. […] Předponami po-, popř. ob- se u adjektivních podob na -š(í) podtrhuje ztráta komparačního významu, např. pomenší, poslabší, polehčí, obstarší.“

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.červenec 4:04

Obtloustlý je mírnější než tlustý.

Podle…

  1. Spisovného slovníku češtiny:

obtloustlý = poněkud tlustý;

  1. Slovníku spisovného jazyka českého:

obtloustlý = poněkud tlustý; přitloustlý, tělnatý

Je to analogické k „obhroublý“, které oba slovníky definují takto:

  1. obhroublý = poněkud hrubý;
  2. obhroublý = trochu, poněkud hrubý;

Mluvnice češtiny 1 k tomu píše (str. 381):

„Zcela samostatným způsobem odvozování adjektiv s významem zeslabení (stupně) dané vlastnosti nebo jejího neúplného projevení je tvoření adjektiv smíšeným způsobem prefixkálně-sufixálním. Patří sem […] ob – l(ý) , např. obtloustlý, obhroublý, obstárlý […]“

A sekci výše na téže straně:

„K zeslabování vlastností se jen zřídka užívá předponového tvoření. […] Předponami po-, popř. ob- se u adjektivních podob na -š(í) podtrhuje ztráta komparačního významu, např. pomenší, poslabší, polehčí, obstarší.“

Zdroj: Slovník spisovné češtiny, Slivník spisovného jazyka českého, Mluvnice češtiny 1