Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.duben 21:50

Pokud nechceš aby se české znaky v tvém jméně nakonec na balíčku mířícim do ČR neobjevily ve zkomolené nečitelné formě v důsledku nekompatibilních národních kódování či jen v důsledku absence českých znaků ve fontech informačních systémů zahraničních eshopů, tak je raději nepoužívej … Štěpánka Haničincová se pak snadno promění v Å tÄpánka HaniÄincová a to český pošťák bude luštit opravdu pracně.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.duben 21:50

Pokud nechceš aby se české znaky v tvém jméně nakonec na balíčku mířícim do ČR neobjevily ve zkomolené nečitelné formě v důsledku nekompatibilních národních kódování či jen v důsledku absence českých znaků ve fontech informačních systémů zahraničních eshopů, tak je raději nepoužívej … například taková Štěpánka Haničincová se pak snadno promění v Å tÄpánka HaniÄincová a to český pošťák bude luštit opravdu pracně.