Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.květen 9:27

Pokud jde o původ, každé slovo má jiný původ. .

1. rab kniž. ‘otrok, nevolník’, rabský. Přejato možná z církevní slovanštiny (používáno ve významu ‘služebník boží’), vzhledem k pozdním dokladům od Jungmanna však možná až ze slovenštiny či ruštiny rab.

Původ z indoevropského orbh-‘sirotek, dětský otrok či sluha – V češtině mu odpovídá starší rob sirotek, dětský otrok či sluha’, které mělo i další významy v jiných jazycích. Takže v češtině pak vznikla slova robě, robit, robota a poroba.

2. rabovat, rabování, vyrabovat. Z něm. rauben ‘loupit’, jež souvisí se slovesem rvát; asi i vliv hrabiti

Raubíř raubíř hov. expr. ‘darebák, uličník’ pochází z něm. Räuber ‘loupežník, lupič’ od rauben ‘loupit’

Samozřejmě podle Rejzkova Etymologického slovníku

Upřesnění odpovědi Jiřího Bohumila.

Sloveso rabovat je původní, kdo raboval, byl hrabivý, proto byl nazvaný raubířem.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.květen 11:33

Pokud jde o původ, každé slovo má jiný původ. .

1. rab kniž. ‘otrok, nevolník’, rabský. Přejato možná z církevní slovanštiny (používáno ve významu ‘služebník boží’), vzhledem k pozdním dokladům od Jungmanna však možná až ze slovenštiny či ruštiny rab.

V češtině. mu odpovídá starší rob tv. z praslovanského. *orbъ tv., jež je příbuzné s gótským arbja ‘dědic’, německým. Arbeit ‘práce’, staroirským orbe ‘dědic’, řeckým orfanós ‘sirotek’, arménským orb tv., staroindickým árbha‘ malý, slabý; dítě’,vše z ie.*orarobh-‘sirotek, dětský otrok či sluha."

V češtině možno srovnat se slovy robě, robit,  robota,  poroba.

2. rabovat, rabování, vyrabovat. Z něm. rauben ‘loupit’, jež souvisí se slovesem rvát; asi i vliv hrabiti.

Raubíř hov. expr. ‘darebák, uličník’ pochází z něm. Räuber ‘loupežník, lupič’ od rauben ‘loupit’

Samozřejmě původ slov podle Rejzkova Etymologického slovníku

Upřesnění odpovědi Jiřího Bohumila.

Sloveso rabovat je původní, kdo raboval, byl hrabiv atd., proto byl nazvaný raubířem.