Odpověděl/a – 17.březen 0:17
Jde o citaci Willyho Wonky z filmu „Továrna na čokoládu“ – „We
are the music-makers and we are the dreamers of dreams.“
V překladu – to se vám lehko řekne, ale jelikož to už jednou někdo
přeložil, museli bychom vyhledat český scénář a citovat ho. Což jsem
nenašel. Ale věta to není nijak složitá, překlad zvládne
každý sám.
Odpověděl/a – 17.březen 0:18
Jde o citaci Willyho Wonky z filmu „Továrna na čokoládu“ – „We
are the music-makers and we are the dreamers of dreams.“
„V překladu“ – to se vám lehko řekne, ale jelikož to už jednou
někdo přeložil, museli bychom vyhledat český scénář a citovat ho. Což
jsem nenašel. Ale věta to není nijak složitá, překlad zvládne
každý sám.