Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.březen 13:45

"Z jazykového hlediska rozhodně doporučujeme přechylovat i vojenské a policejní hodnosti. Podoby jako strážmistryně, vojínka, desátnice, praporčice, poručice, majorka apod. mohou sice působit nezvykle, některé snad až jako konstrukty, avšak ve větném kontextu se jim prakticky nelze vyhnout.

Ženu, která má určitou vojenskou hodnost, ve spisovném a neutrálním projevu zpravidla neoslovíme (paní) kapitáne Nováková, ale (paní) kapitánko Nováková, vyznamenání předáme spíše desátnici Novákové, praporčici Novotné než desátníkovi Novákové, praporčíkovi Novotné apod.

Pravidelně přechýlené podoby vojenských hodností, jako vojínka, praporčice, majorka atd., ostatně najdeme i v běžných slovnících."

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?ref=850­&id=700

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.březen 16:50

"Z jazykového hlediska rozhodně doporučujeme přechylovat i vojenské a policejní hodnosti. Podoby jako strážmistryně, vojínka, desátnice, praporčice, poručice, majorka apod. mohou sice působit nezvykle, některé snad až jako konstrukty, avšak ve větném kontextu se jim prakticky nelze vyhnout.

Ženu, která má určitou vojenskou hodnost, ve spisovném a neutrálním projevu zpravidla neoslovíme (paní) kapitáne Nováková, ale (paní) kapitánko Nováková, vyznamenání předáme spíše desátnici Novákové, praporčici Novotné než desátníkovi Novákové, praporčíkovi Novotné apod.

Pravidelně přechýlené podoby vojenských hodností, jako vojínka, praporčice, majorka atd., ostatně najdeme i v běžných slovnících."

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?ref=850­&id=700

Ad Mercurion,

přečetl jste si všechna oslovení a vzájemně je srovnal?

I u vojáků se v tomto případě dbá na pravidla, myslím v oficiálních sty­ku.

Víte o nějaké ženě, která byla ve funkci generála?

Asi před 10 lety se stala první podplukovnicí Lenka Mendlíková.