Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 21.prosinec 9:08

„Tak určitě“ je program TV na O2TV Sport.

Např. fotbalový hráčský agent Jiří Müller přijal pozvání do Tak určitě! O čem byla řeč? O fotbalových přestupech, jeho vztazích s hráči i o tom, proč údajně spousta lidí v zákulisí českého fotbalu nemusí Petra Čecha atd."
https://www.o2spor­t.cz/video-porady/tak-urcite-25-jiri-muller/

https://www.o2spor­t.cz/stitek/tak-urcite/

Jinak příslovce určitě vyjadřuje

  1. kladnou odpověď, o níž není pochyb – např. Je bratr doma? Určitě.
  2. (hovorově) vyjadřuje pravděpodobnost následujícího tvrzení – Určitě máš pravdu.
  3. (ironicky) zcela odmítá tvrzení – Půjdeš se mnou nakupovat? No teda určitě.

--
Tak = ve významu tak určitě – vyjadřuje vyšší míru vlastnosti, činnosti ap.
Určitě přijdu – tak určitě přijdu – ujištění, utvrzení – že je to na 100 % jisté (samozřejmě pokud se nestane něco nepředvídaného).

Pořad v TV neznám, takže nevím, který význam se týká názvu pořadu Tak určitě – někdo slibuje, že přijde, nebo o čem diskutuje, vysvětluje, že to tak určitě bylo, nebo nebylo.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 21.prosinec 10:54

„Tak určitě“ je program TV na O2TV Sport.

Např. fotbalový hráčský agent Jiří Müller přijal pozvání do Tak určitě! O čem byla řeč? O fotbalových přestupech, jeho vztazích s hráči i o tom, proč údajně spousta lidí v zákulisí českého fotbalu nemusí Petra Čecha atd."
https://www.o2spor­t.cz/video-porady/tak-urcite-25-jiri-muller/

https://www.o2spor­t.cz/stitek/tak-urcite/

Jinak příslovce určitě vyjadřuje

  1. kladnou odpověď, o níž není pochyb – např. Je bratr doma? Určitě.
  2. (hovorově) vyjadřuje pravděpodobnost následujícího tvrzení – Určitě máš pravdu.
  3. (ironicky) zcela odmítá tvrzení – Půjdeš se mnou nakupovat? No teda určitě.

--
Tak = ve významu tak určitě – vyjadřuje vyšší míru vlastnosti, činnosti ap.
Určitě přijdu – tak určitě přijdu – ujištění, utvrzení – že je to na 100 % jisté (samozřejmě pokud se nestane něco nepředvídaného).

Pořad v TV neznám, takže nevím, který význam se týká názvu pořadu Tak určitě – někdo slibuje, že přijde, nebo o čem diskutuje, vysvětluje, že to tak určitě bylo, nebo nebylo.

Ale výraz „určitě, případně tak určitě“ často slyším kolem sebe nejen jako potvrzení něčeho, ale i jako ironii.