Odpověděl/a – 7.listopad 9:31
Rákos i rákoska mají stejný původ, jak potvrzuje i Jiří Rejzek v Etymologickém slovníku.
rákos, rákosí, rákosový, rákoska. Stč. i rokosie. Takto jen
čeština. Psl. *rogozъ není zcela jasné. Obvykle se odvozuje od *rogъ (
:roh) v původním významu ‘trčící, čnějící’, méně jasná je
druhá část,v níž někteří vidí indoevropské *ozdo- ‘větev’ (něm.
Ast, ř. ózos, arm. ost tv.).
Nepravidelné změny na cestě z prasslovanštiny l.do češtiny .také nejsou
jasné,k záměně k za g došlo zjevně před změnou g > k.
–
"Rákosky byly tradičně vyráběny z přírodních materiálů. V našich
zeměpisných podmínkách se používaly hlavně lískové nebo vrbové
proutky. Z exotičtějších materiálů jsou známé hlavně rákosky
z ratanu nebo pedigu.
Kromě klasických rovných rákosek existují i vylepšené s rukojetí buď
vyrobené jako držadlo z kůže, nebo s koncem rukojeti zahnutým do
obloučku – tzv. španělky.
http://vibratory.net/sexypedie/rakoska/
Rákos a rákoska mají jen stejný původ vzhledem ke tvaru, protože se rákoska se vyráběla původně z rákosu, ale později z jiných materiálů.
Španělská rákoska se vyráběla z ratanu, rotnagu, nikoliv
z rákosu..
(z hol. < indonés.) liánovitá palma s pružnými dlouhými stonky, bot.
rod Calamus
• dřevo této palmy, tzv. španělský rákos (na deštníky, hole, rákosky,
koše, výplety nábytku)
http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/slovo/rotang-ratan
Opět je vidět, že není všechno tak, jak se jeví.
Odpověděl/a – 7.listopad 9:41
Rákos i rákoska mají stejný původ podle významu 1. , jak potvrzuje i Jiří Rejzek v Etymologickém slovníku. Význam 2 s rákoskou nesouvisí, jak je uvedené v Machkově Etymologickém slovníku.
1. rákos, rákosí, rákosový, rákoska. Stč. i rokosie. Takto jen
čeština. Psl. *rogozъ není zcela jasné. Obvykle se odvozuje od *rogъ (
:roh) v původním významu ‘trčící, čnějící’, méně jasná je
druhá část,v níž někteří vidí indoevropské *ozdo- ‘větev’ (něm.
Ast, ř. ózos, arm. ost tv.).
Nepravidelné změny na cestě z praslovanštiny l.do češtiny .také nejsou
jasné,k záměně k za g došlo zjevně před změnou g > k.
–
"Rákosky byly tradičně vyráběny z přírodních materiálů. V našich
zeměpisných podmínkách se používaly hlavně lískové nebo vrbové
proutky. Z exotičtějších materiálů jsou známé hlavně rákosky
z ratanu nebo pedigu.
Kromě klasických rovných rákosek existují i vylepšené s rukojetí buď
vyrobené jako držadlo z kůže, nebo s koncem rukojeti zahnutým do
obloučku – tzv. španělky.
http://vibratory.net/sexypedie/rakoska/
Rákos a rákoska mají jen stejný původ protože se rákoska se vyráběla původně z rákosu, ale později z jiných materiálů, jak je uvedené výš, ale název, i když se vyrábí z jiného druhu materiálu, zůstal.
Španělská rákoska se vyráběla z ratanu, rotnagu, nikoliv
z rákosu..
(z hol. < indonés.) liánovitá palma s pružnými dlouhými stonky, bot.
rod Calamus
• dřevo této palmy, tzv. španělský rákos (na deštníky, hole, rákosky,
koše, výplety nábytku)
http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/slovo/rotang-ratan
2. homonymum rákos = křik,; rákosit = klábosit od rámus, halas apod.
Přijato ze slovenštiny rákoš – křik, lomoz, původně krajinský sněm,
množství, houf jedinců. – ve slc. dodnes.
V polštině = odboj, povstání. v 16. st. rokoš = vzbouření. T
Původ z maďarského názvu roviny Rakos u Pešti, kde Maďaři za starých
dob mívali sněmy.
Opět je vidět, že není všechno tak, jak se jeví.
Odpověděl/a – 7.listopad 12:12
Rákos i rákoska mají stejný původ podle významu 1. , jak potvrzuje i Jiří Rejzek v Etymologickém slovníku. Význam 2 s rákoskou nesouvisí, jak je uvedené v Machkově Etymologickém slovníku.
1. rákos, rákosí, rákosový, rákoska. Stč. i rokosie. Takto jen
čeština. Psl. *rogozъ není zcela jasné. Obvykle se odvozuje od *rogъ (
:roh) v původním významu ‘trčící, čnějící’, méně jasná je
druhá část,v níž někteří vidí indoevropské *ozdo- ‘větev’ (něm.
Ast, ř. ózos, arm. ost tv.).
Nepravidelné změny na cestě z praslovanštiny l.do češtiny .také nejsou
jasné,k záměně k za g došlo zjevně před změnou g > h.
–
„Rákosky byly tradičně vyráběny z přírodních materiálů. V našich
zeměpisných podmínkách se používaly hlavně lískové nebo vrbové
proutky. Z exotičtějších materiálů jsou známé hlavně rákosky
z ratanu nebo pedigu.
Kromě klasických rovných rákosek existují i vylepšené s rukojetí buď
vyrobené jako držadlo z kůže, nebo s koncem rukojeti zahnutým do
obloučku – tzv. španělky.“
http://vibratory.net/sexypedie/rakoska/
Rákos a rákoska mají jen stejný původ protože se rákoska vyráběla původně z rákosu, ale později z jiných materiálů, jak je uvedené výš, ale název, i když se vyrábí z jiného druhu materiálu, zůstal.
„Řekne-li se dnes rákoska a neuvede se bližší specifikace,
povětšinou se myslí na hůlku zhotovenou z ratanu.“
Historie rákosky
http://www.bdsm.cz/articles/44-rakoska-1
Španělská rákoska se vyráběla z ratanu, rotnagu, třtiny nikoliv
z rákosu, který roste u nás…
(z hol. < indonés.) liánovitá palma s pružnými dlouhými stonky, bot.
rod Calamus
• dřevo této palmy, tzv. španělský rákos (na deštníky, hole, rákosky,
koše, výplety nábytku.-
http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/slovo/rotang-ratan
2. homonymum rákos = křik,; rákosit = klábosit od rámus, halas apod.
Přijato ze slovenštiny rákoš – křik, lomoz, původně krajinský sněm,
množství, houf jedinců. – ve slc. dodnes.
V polštině = odboj, povstání. v 16. st. rokoš = vzbouření. T
Původ z maďarského názvu roviny Rakos u Pešti, kde Maďaři za starých
dob mívali sněmy.
Opět je vidět, že není všechno tak, jak se jeví, rákoska není jako rákoska.