Odpověděl/a – 9.srpen 9:40
Bílé pasažéry jedině zahraniční turisty. Co se týče černých pasažérů ve smyslu neplatících, ti jsou samozřejmě všude, ale jak je tam nazávají, to netuším.
Odpověděl/a – 9.srpen 13:22
Bílé pasažéry jedině zahraniční turisty. Co se týče černých pasažérů ve smyslu neplatících, ti jsou samozřejmě všude, ale jak je tam nazávají, to netuším.
Cenobitova poznámka v diskusi a příklad z ruštiny mně přivedly k tomu se na to podívat trochu zblízka. Většina afrických jazyků, jejichž slovníky lze dohledat na internetu, zřejmě používá z angličtiny přejaté „stowaway“, což ale v překladu není nic jiného než ten, kdo „šetří za cestu“.