Odpověděl/a – 2.květen 15:06
Sofie či Sofia je ženské rodné jméno, jehož českou obdobou je Žofie.
Jméno pochází z řeckého slova sofía, tedy „moudrost“. "
Odpověděl/a – 2.květen 15:09
Sofie či Sofia je ženské rodné jméno, jehož českou obdobou je Žofie.
Jméno pochází z řeckého slova sofía, tedy „moudrost“.
Odpověděl/a – 2.květen 15:24
Sofie či Sofia je ženské rodné jméno, jehož českou obdobou je Žofie.
Jméno pochází z řeckého slova sofía, tedy „moudrost“.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sophie_%28pr%C3%A9nom%29
--
Žofie – mučednice, řec.: sóphia = moudrost, sv. Sofie Římská, +
305 Řím, umučena za císaře Diokleciána, v r. 846 přenesl 103. papež
Sergius II. její ostatky do kostela sv. Martina al Monti v Římě, patronka
hlavního města Bulharska Sofie, v církevním kalendáři svátek od r.
1969 do r. 2006.
Jméno zkomolili Maďaři, u nás v době národního obrození bylo vytvořeno jméno Mudroslava, Sofie, Sofia, Soňa, Sonja, Sonya, nakonec ˇŽofie.
http://www.svaty.estranky.cz/clanky/seznam-z--z---zaboj---zynovij--zakelina---zofie.html
Odpověděl/a – 2.květen 15:51
Sofie či Sofia je ženské rodné jméno, jehož českou obdobou je Žofie.
Jméno pochází z řeckého slova sofía, tedy „moudrost“.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sophie_%28pr%C3%A9nom%29
--
Žofie – mučednice, řec.: sóphia = moudrost, sv. Sofie Římská, +
305 Řím, umučena za císaře Diokleciána, v r. 846 přenesl 103. papež
Sergius II. její ostatky do kostela sv. Martina al Monti v Římě, patronka
hlavního města Bulharska Sofie, v církevním kalendáři svátek od r.
1969 do r. 2006.
Jméno zkomolili Maďaři. U nás v době národního obrození bylo vytvořeno jméno Mudroslava, Sofie, Sofia, Soňa, Sonja, Sonya, nakonec ˇŽofie. Obrozenci čerpali z slovanských jazyků, takže mohlo se jméno se k nám dostat i z ruštiny, kde se objevilo již s přijetím křesťanství. .
http://www.svaty.estranky.cz/clanky/seznam-z--z---zaboj---zynovij--zakelina---zofie.html
--
Nedalo mně,. proč je v češtině ˇŽofie. Maďaři převzali
z francouzštiny variatny jména Sophia, Sophya, Zophie, Zophia.
V maďarštině se pak objevil tvar Sofia a Zsofia.
Odpověděl/a – 2.květen 19:16
Sofie či Sofia je ženské rodné jméno, jehož českou obdobou je Žofie.
Jméno pochází z řeckého slova sofía, tedy „moudrost“.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sophie_%28pr%C3%A9nom%29
--
Žofie – mučednice, řec.: sóphia = moudrost, sv. Sofie římská, +
305 Řím, umučena za císaře Diokleciána, v r. 846 přenesl 103. papež
Sergius II. její ostatky do kostela sv. Martina al Monti v Římě, patronka
hlavního města Bulharska Sofie, v církevním kalendáři svátek od r.
1969 do r. 2006.
Jméno zkomolili Maďaři. U nás v době národního obrození bylo
vytvořeno jméno Mudroslava, Sofie, Sofia; Soňa, Sonja, Sonya – všechny
tři tvary jsou z ruštiny – domácí jméno pro Sofii. Obrozenci čerpali
z slovanských jazyků, takže jméno se k nám dostalo z ruštiny v jiné
podobě. V Rusku se objevilo již s přijetím křesťanství, mnohem dřív..
.
http://www.svaty.estranky.cz/clanky/seznam-z--z---zaboj---zynovij--zakelina---zofie.html
--
Nedalo mně, proč je v češtině Žofie, někde i Zofie. Jak došlo ke
změně souhlásek, jsem nikde nenašla. Jedině snad vlivem nepřesné
výslovnosti..
Maďaři převzali z francouzštiny varianty jména Sophia, Sophya, Zophie, Zophia. V maďarštině se pak objevil tvar Sofia a Zsofia.