Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.únor 12:50

Ve staročeském slovníku má slovo pacholek mnohem více významů:

  1. hoch, chlapec, zvl. malý, pacholík:
  2. mladík, mladý muž, zvl. neženatý, chasník:
  3. muž s hodnotícím adj. chlapík: smilstvo s dobytkem a pacholkem, muž s mužem, dokonce zloděj
  4. čí (pánův ap.) služebník, zvl. mladý sluha, též zbrojnoš
  5. (s přívl. klasifikačním) příslušník námezdní čeledi; [v hospodářství] pacholek, čeledín
  6. (čí – řemeslníkův ap.) pomocník, námezdní pomocný pracovník; (ve výrobě) dělník:
  7. žoldnéř, námezdní voják, zvl. řadový.

Pacholek – pomocník kata – odpovídá významu.
Později slovník zmiňuje významy sluha, tovaryš, čeledín, jakýkoliv sluha.

Německý argot uvádí – Pachulke = trestanec.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.únor 12:58

Ve staročeském slovníku má slovo pacholek mnohem více významů:

  1. hoch, chlapec, zvl. malý, pacholík:
  2. mladík, mladý muž, zvl. neženatý, chasník:
  3. muž s hodnotícím adj. chlapík: smilstvo s dobytkem a pacholkem, muž s mužem, dokonce zloděj
  4. čí (pánův ap.) služebník, zvl. mladý sluha, též zbrojnoš
  5. (s přívl. klasifikačním) příslušník námezdní čeledi; [v hospodářství] pacholek, čeledín
  6. (čí – řemeslníkův ap.) pomocník, námezdní pomocný pracovník; (ve výrobě) dělník:
  7. žoldnéř, námezdní voják, zvl. řadový.

Pacholek – pomocník kata – odpovídá významu.
Později slovník zmiňuje významy sluha, tovaryš, čeledín, jakýkoliv sluha.

Německý argot uvádí – Pachulke = trestanec.
Doplňuji:
Od katova pacholka k holomkovi – SNČ uvádí vztah ke slovu holomek = holomúdec = nezkušený mladík – doslova holé moudí, což byl název mužského přirození (dnes euf. holobrádek). Odtud pak služebník nižšího druhu, typicky katův pacholek.