Avatar uživatele

Je překlad správný?

Dobrý den, chtěla bych se s vámi poradit, zda je překlad do aj správný.
Analýza krizové komunikace vybrané mimořádné události
Crisis Communication Analysis of Selected Emergency Occasion

nejsem si moc jista, jestli in nebo of
Děkuji

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Bronzový

Předložka je dobře, ale nelíbí se mi ta mimořádná událost, occasion je spíš příležitost nebo společenská událost ...
Pokud šlo o něco jako nehodu, tak bych použil "incident" nebo "extraordinary event."
Doplňuji:
v dané větě samozřejmě "... events."

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Pokročilý

Analýza je vždy "of" (koho, čeho).

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2805
Zlatý quentos 1343
Zlatý mosoj 1311
Zlatý Drap 985
Zlatý hanulka11 627
Zlatý led 614
Zlatý gecco 589
Zlatý marci1 549
Zlatý Lamalam 510
Zlatý arygnoc 507

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.