Zeptal/a se – 4.únor 15:22
Věda – Jazyky
„Schüler sitzen bei Facebook“ mi přijde jako blbost :D
A „Schüler sind auf Facebook“ mi taky zní divně…
Vážně nevím, poraďte prosím :)
Zeptal/a se – 4.únor 15:46
Věda – Jazyky
„Schüler sitzen bei Facebook“ mi přijde jako blbost :D
A „Schüler sind auf Facebook“ mi taky zní divně…
Vážně nevím, poraďte prosím :)
Doplňuji:
Čeněk Modrý – on vážně ještě existuje někdo, kdo věří google
překladači v překládání celých vět? -_- Slovíčka se zpětnou
kontrolou budiž, ale věty…