Zeptal/a se – 23.duben 21:10
Kultura a společnost – Literatura
Není to strom co opouští květinu, ale květina co opouští strom.
Nejsem si jistá překladem, nějak takhle by měl znít v češtině.
Zeptal/a se – 24.duben 6:57
Kultura a společnost – Literatura
Není to strom co opouští květinu, ale květina co opouští strom.
Nejsem si jistá překladem, nějak takhle by měl znít v češtině.
Doplňuji:
no, já právě četla, že tento citát je z nějaké knihy, a NW ho převzali
do písně