Odpověděl/a – 15.březen 13:57
Je to čínské přísloví, Hříčka se slovy. Záleží na každém, jak je pochopí.
Jde o hypotetické tvrzení, Kdyby ne/přišel čas – hypotetické tvrzení, je to určitá podmínka, kterou mluvčí považuje za nepravděpodobnou, i když ne nemožnou
Trochu to připomíná naše – kdyby jsou chyby.
Řekla bych, že jde o narození, když nastane čas, tak člověk přijde na svět.
Přijde-li čas, kdo by mu mohl uniknou? N
Přijde-li čas – někdo se narodí, přijde na svět. Je
očekávaný.
Nepřijde-li čas, jde o čas smrti, často je neočekávaná.
Odpověděl/a – 15.březen 14:36
Je to čínské přísloví, Hříčka se slovy. Záleží na každém, jak je pochopí.
Jde o hypotetické tvrzení, Kdyby ne/přišel čas – hypotetické tvrzení, je to určitá podmínka, kterou mluvčí považuje za nepravděpodobnou, i když ne nemožnou
Trochu to připomíná naše – kdyby jsou chyby.
Řekla bych, že jde o narození, když nastane čas, tak člověk přijde na svět.
Přijde-li čas, kdo by mu mohl uniknou?
Přijde-li čas – někdo se narodí, přijde na svět. Je
očekávaný.
Nepřijde-li čas, jde o čas smrti, často je neočekávaná.