Odpověděl/a – 19.červenec 10:03
Uvádím významy ze staršího PSJC
"1. vydávati hluboký, chrčivý hlas (obyč. o vepřovém dobytku), chrochtati.
2. vydávati temný zvuk (z lačných útrob), škvrčeti. – mít hlad
3. o lidech) bručet
Ještě etymologie – Václav Machek Etymologický slovník
Oba uvádějí onomatopoický , někdo kručení v v břiše chrochtání pojmenoval podle zvuků.
kručet, zakručet. – zkomalebného . původu, podobně :škrundat, :krkat al´Exdpresívní oblastní obměny..
Podle liteeského guřkti.
–
Bručeti – m oravsklý pobručovat, valašsky brčať, hanácky brčet atd. ;
dále bručoun, brumbál, bukál – jihočeský džbán potažený
měchuřinou a sloužící jako hudební nástroj.Pů
Původ z mručet, izřídka mrukati, mroukati, mrčeti;. slovensky
mručať;
Změna k/č, m/b = bručeti, broukati atd.
–
Ale bručet ve ězení – z německého brummen , záměna t/v.
Odpověděl/a – 19.červenec 10:06
Uvádím významy ze staršího PSJC
"1. vydávati hluboký, chrčivý hlas (obyč. o vepřovém dobytku), chrochtati.
2. vydávati temný zvuk (z lačných útrob), škvrčeti. – mít hlad
3. o lidech) bručet
Ještě etymologie – Václav Machek, Jilří Rejzek Etymologický slovník
Oba uvádějí onomatopoický , někdo kručení v v břiše, chrochtání atd. pojmenoval podle zvuků.
kručet, zakručet. – zvukomalebného . původu, podobně :škrundat, :krkat ald. ´Exdpresívní oblastní obměny..
Podle liteeského guřkti – uvádí Machek.
–
Bručeti – moravsky pobručovat, valašsky brčať, hanácky brčet atd. ;
dále bručoun, brumbál, bukál – jihočeský džbán potažený
měchuřinou a sloužící jako hudební nástroj.
Původ z mručet, zřídka mrukati, mroukati, mrčeti;. slovensky
mručať;
Změna k/č, m/b = bručeti, broukati atd.
–
Ale bručet ve vězení – z německého brummen , záměna t/v.