Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.únor 18:33

1, stud. Psl. *studъ, *stydъ ‘hanba, hnus’ je přes význam ‘nepříjemný pocit’ – přeneseno z původního ‘chlad, mráz’ (viz  :studený). K podobnému posunu srov.  :mráz a  :mrzet.

2. studit – studený, studenost, studit, studivý, nastudit se, zastudit. Psl. *studenъ je vlastně příč. trp. od nedochovaného slovesa, z něhož je odvozeno *studiti.

Nemá přesvědčivý výklad. Spojuje se s góským. stautan ‘strčit’, latinským. tundere ‘tlouci, tepat’ vše od indoevropského *(s)teu-d- od *(s)teu- ‘tlouci’, od něhož je i řecké stýx ‘nenávist, chlad’, stýges (pl.) ‘ledový chlad’ s podobným významovým posunem ‘tlouci’ → ‘studit’.

3. studna, studánka, studnice, studniční, studnař. Všeslovanský výraz. Souvisí se  :studený, vlastně zdroj studené vody.

J. Rejzek Etymologický slovník

--
Srovnejte se podle etymologie a zjistíte, co mají slova společného, kromě hlásek.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.únor 18:36

  1. stud. Praslovanské *studъ, *stydъ ‘hanba, hnus’ je přes význam ‘nepříjemný pocit’ – přeneseno z původního ‘chlad, mráz’ (viz  :studený). K podobnému posunu srov.  :mráz a  :mrzet.
  2. studit – studený, studenost, studit, studivý, nastudit se, zastudit. Praslovanské *studenъ je vlastně příčestí trpné od nedochovaného slovesa, z něhož je odvozeno *studiti.

Nemá přesvědčivý výklad. Spojuje se s gótský. stautan ‘strčit’, latinským. tundere ‘tlouci, tepat’ vše od indoevropského *(s)teu-d- od *(s)teu- ‘tlouci’, od něhož je i řecké stýx ‘nenávist, chlad’, stýges (pl.) ‘ledový chlad’ s podobným významovým posunem ‘tlouci’ → ‘studit’.

3. studna, studánka, studnice, studniční, studnař. Všeslovanský výraz. Souvisí se  :studený, vlastně zdroj studené vody.

J. Rejzek Etymologický slovník

--
Srovnejte si podle etymologie a zjistíte, co mají slova společného, kromě hlásek.