Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.září 9:05

Kdysi ano.

„Šukovice (Óiškowitz, Tschischkowitz), ves v horách, 10 d., 63vob. něm., okr. h. i s. Jablonec“ Stejně někde v blízkosti Opavy – souvisí s Řádem německých rytířů.

http://krameri­us.nkp.cz/kra­merius/Search­.do;jsessionid=D05E­E965B6EFA547E240535­9F9B7AD08?docu­mentType=mono­graph&monId=25714&tex­t=%C5%A0ukovi­ce

--
V době, když vznikl název, slovo šukat mělo docela jiný význam než je v současné češtině a považuje se jako vulgární.

Sloveso šukati = slídit, hledat, sem tam chodit – je v mnoha slvoanských jazycích. Odstín hledat je expresívní, snad vlivem němčiny., i když to neznamená, že to tak je.

V moravštině je výraz šúkat, šuchtat = čuchtat atd. Původ zřejmě od šoulat se = loudat se s prací.

V. Machek Etymologický slovník

Význam slovaa v archivu.

https://www.od­povedi.cz/sear­ch?q=%C5%A1ukat

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.září 9:54

Kdysi ano.

„Šukovice (Óiškowitz, Tschischkowitz), ves v horách, 10 d., 63vob. něm., okr. h. i s. Jablonec“ Stejně někde v blízkosti Opavy – souvisí s Řádem německých rytířů.

http://krameri­us.nkp.cz/kra­merius/Search­.do;jsessionid=D05E­E965B6EFA547E240535­9F9B7AD08?docu­mentType=mono­graph&monId=25714&tex­t=%C5%A0ukovi­ce

--
V době, když vznikl název, slovo šukat mělo docela jiný význam než je v současné češtině a považuje se jako vulgární.

Sloveso šukati = slídit, hledat, sem tam chodit – je v mnoha slvovanských jazycích. Odstín hledat je expresívní, snad vlivem němčiny, i když to neznamená, že to tak je.

V moravštině je výraz šúkat, šuchtat = čuchtat atd. Původ zřejmě od šoulat se = loudat se s prací.

V. Machek Etymologický slovník

Význam slovaa v archivu.

https://www.od­povedi.cz/sear­ch?q=%C5%A1ukat

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.září 11:47

Kdysi ano.

„Šukovice (Óiškowitz, Tschischkowitz), ves v horách, 10 d., 63vob. něm., okr. h. i s. Jablonec“

… " velehradskému klášteru potvrdil dva lány v Šukovicích".

http://www.na­cr.cz/wp-content/upload­s/2017/04/ph_1996_ce­le_cislo.pdf

http://krameri­us.nkp.cz/kra­merius/Search­.do;jsessionid=D05E­E965B6EFA547E240535­9F9B7AD08?docu­mentType=mono­graph&monId=25714&tex­t=%C5%A0ukovi­ce

--
V době, když vznikl název, slovo šukat mělo docela jiný význam, než je v současné češtině, a považuje se jako vulgární.

Sloveso šukat = slídit, hledat, sem tam chodit – je v mnoha slovanských jazycích. Odstín hledat je expresívní, snad vlivem němčiny, i když to neznamená, že to tak je.

V moravštině je výraz šúkat, šuchtat = čuchtat atd. Původ zřejmě od šoulat se = loudat se s prací.

V. Machek Etymologický slovník

Význam slova v archivu.

https://www.od­povedi.cz/sear­ch?q=%C5%A1ukat