Odpověděl/a – 10.září 11:38
Podle pravidel jsou obě možnosti správné, jde o historický název.
„Franská (Francká) říše i franská (francká) říše“
Pro ověření odkaz – čtěte bod 4
http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=188
Odpověděl/a – 10.září 13:01
Podle pravidel jsou obě možnosti správné, jde o historický název. – původ od slova Frank, Franky.
„Franská (Francká) říše i franská (francká) říše“
Pro ověření odkaz – čtěte bod 4
http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=188
..
Francký = zkrácené slovo francouzský – uvádějí slovenský zdroj
http://slovniky.korpus.sk/?w=franck%C3%BD&s=exact&c=hce1&d=kssj4&d=psp&d=sssj&d=scs&d=sss&d=peciar&d=ma&d=hssjV&d=bernolak&d=obce&d=priezviska&d=un&d=locutio&d=pskcs&d=psken&d=noundb&ie=utf-8&oe=utf-8#
Kottův slovník Říše se nazývala – Francsko, Francko, Fransko, krajina německá mezi Bavory a hořejšími Sasy, něm. Franken.. Francský, francký, franský, fränkisch.
Proto se zřejmě ponechaly oba názvy, i když nejsou oficiální. „Království Franků (latinsky Regnum Francorum či Regne Franc) “
Odpověděl/a – 15.říjen 13:35
Podle pravidel jsou obě možnosti správné, jde o historický název. – původ od slova Frank, Franky.
„Franská (Francká) říše i franská (francká) říše“
Pro ověření odkaz – čtěte bod 4
http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=188
..
Francký = zkrácené slovo francouzský – uvádějí slovenský zdroj
http://slovniky.korpus.sk/?w=franck%C3%BD&s=exact&c=hce1&d=kssj4&d=psp&d=sssj&d=scs&d=sss&d=peciar&d=ma&d=hssjV&d=bernolak&d=obce&d=priezviska&d=un&d=locutio&d=pskcs&d=psken&d=noundb&ie=utf-8&oe=utf-8#
Kottův slovník Říše se nazývala – Francsko, Francko, Fransko, krajina německá mezi Bavory a hořejšími Sasy, něm. Franken.. Francský, francký, franský, fränkisch.
Proto se zřejmě ponechaly oba názvy, i když nejsou oficiální. „Království Franků (latinsky Regnum Francorum či Regne Franc) “
Ad metro,
svou odpověď si prověřte v Pravidlech českého pravopisu a zjistíte, že obě varianty jsou správné.